Tradução gerada automaticamente

Les Parents Aussi
Sergio Umbria
Os Pais Também
Les Parents Aussi
Nunca se pode generalizar ao falar, eu sei que eles existemOn ne peut jamais généraliser en parlant, je sais qu'ils existent
Pais ruins, mas eu também sei que há bons paisMauvais parents, mais je sais aussi qu'il y a de bons parents
Assim como também há mães ruins, também existemDe même qu'il y a aussi de mauvaises mères, il y a aussi
Boas mães, as minhas eram maravilhosasBonnes mères, les miennes étaient merveilleuses
Hoje, eu quero falar dos bons pais, do pai que trabalhaAujourd'hui, je veux parler des bons parents, du père qui travaille
Aquele que pensa na sua família, que ama e respeita sua mulherCelui qui pense à sa famille, celui qui aime et respecte sa femme
Desse pai que você tem e que talvez não tenha percebido que temDe ce père que tu as et que tu n'as peut-être pas réalisé que tu as
Do pai que é um exemplo para seus filhos, daquele que entende e ama seusDu père qui est un exemple pour ses enfants, de celui qui comprend et aime son
Filhos, sejam eles quais forem, e os defendeLes enfants quels qu'ils soient et les défend
As crianças amam seus pais, eu sei que às vezes há quem ame maisLes enfants aiment leurs parents, je sais que parfois il y a ceux qui aiment plus
Um do que o outro, porque você deve amar os dois igualmente, lembre-se que DeusL'un que l'autre, parce que vous devez aimer les deux également, rappelez-vous que Dieu
Disse honra teu pai e tua mãe e teus dias serão longos, em nenhumIl a dit honore ton père et ta mère et tes jours seront longs, en aucun
Momento Deus disse para honrar apenas sua mãe, ou honrar apenas seu pai, ambosMoment dit Dieu n'honore que ta mère, ou n'honore que ton père, les deux
Devem ser honradosDoit être honoré
Eu falo sob a bênção do meu pai, e até agora eu vivo para meus filhosJe parle depuis le mandat de mon père, et jusqu'à présent je vis pour mes enfants
E minha mulher, eu sei que não sou perfeito, mas faço o meu melhor paraEt ma femme, je sais que je ne suis pas parfait, mais je fais de mon mieux pour
Ser o melhor pai do mundo, eu não exijo nada dos meus filhos, eu os aconselho muitoEtant le meilleur père du monde, je n'exige pas mes enfants, je les conseille beaucoup
E se eu falhei em algo, eu te peço perdão, mas eu quero que vocêEt si je t'ai manqué en quelque chose, je te demande de me pardonner, mais je veux que tu
Seja a coisa mais importante na minha vida, sem você eu não seria nadaTu es la chose la plus importante dans ma vie, si toi je ne serais rien
Nunca se pode generalizar ao falar, eu sei que eles existemOn ne peut jamais généraliser en parlant, je sais qu'ils existent
Pais ruins, mas eu também sei que há bons paisMauvais parents, mais je sais aussi qu'il y a de bons parents
Assim como também há mães ruins, também existemDe même qu'il y a aussi de mauvaises mères, il y a aussi
Boas mães, as minhas eram maravilhosasBonnes mères, les miennes étaient merveilleuses



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: