Tradução gerada automaticamente

Lettre D'adieu
Sergio Umbria
Carta de despedida
Lettre D'adieu
Escrevo esta carta porque não tenho valorJ'écris cette lettre parce que je n'ai aucune valeur
Olhe para o seu rosto depois do que eu fizRegarder votre visage après ce que j'ai fait
Espero que você saiba como descobrir que este é o meuJ'espère que vous savez comment comprendre que c'est mon
Carta de despedida, talvez ele seja um covarde, mas nãoLettre d'adieu, peut-être que c'est un lâche, mais pas
Eu quero que você sofra por mimJe veux que tu souffres pour moi
Eu sei que não vou te dizer o que eu fiz foiJe sais que je ne vais pas te dire ce que j'ai fait était
Sendo homem, não aconteceu porque me deixei levarÊtre un homme, non, c'est arrivé parce que je me suis laissé porter
Pela tentação mais do que pela razão, éPour la tentation plus que pour la raison, elle soit
É a culpa que nós dois queríamos e nenhum planejamento que fizemosC'est la culpabilité, nous le voulions tous les deux et sans planification que nous avons fait
Mas eu sei que você não vai entender que era hora e jáMais je sais que tu ne vas pas comprendre que c'était le moment et déjà
Eu não quero manchar sua inocência e sua pureza queJe ne veux pas tacher votre innocence et votre pureté que
Você tem, eu não sei se você pode me perdoar, não pense queVous avez, je ne sais pas si vous pouvez me pardonner, ne pensez pas que
Eu não te amei, só me sinto culpado pelo que fizJe ne t'ai pas aimé, je me sens juste coupable de ce que j'ai fait
Espero que você saiba que sabe como me perdoar um dia e você pode pensar em mimJ'espère que vous savez que vous savez me pardonner un jour et vous pouvez penser à moi
Como o homem que mais te ama pela vidaComme l'homme qui vous aime le plus pour toute la vie
Eu quero fechar esta carta de despedida desejando o melhorJe veux fermer cette lettre d'adieu souhaitant le meilleur de la
Mundo e você pode encontrar alguém que não seja tão covardeMonde et vous pouvez trouver quelqu'un qui n'est pas si lâche
Gosta de mim, e sabe te apreciar como mulher e como aquela mulher puraComme moi, et savez comment vous apprécier comme une femme et comme cette femme pure
Do que hoje não há, lembre-se de mim como algo bom em sua vidaDont aujourd'hui il n'y a pas, souviens-toi de moi comme quelque chose de gentil dans ta vie
Que eu vou lembrar de você como o melhor que havia na minha vidaQue je me souviendrai de toi comme le meilleur il y avait dans ma vie
Carta de despedida, escrita com lágrimas e com o coraçãoLettre d'adieu, écrit avec des larmes et avec le coeur
Quebrou, conheço quem lê sempre julga sem saberCassé, je sais que quiconque le lit toujours juge sans savoir
Que quem escreve é um ser humano que é falso comoQue celui qui écrit c'est un être humain qui est faux comme
Todos, carta de despedida, carta de despedida, carta de taxaTous, lettre d'adieu, lettre d'adieu, lettre de tarif



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: