Tradução gerada automaticamente

Mi Hai Insegnato Ad Amarti Ma Non Per Dimenticarti
Sergio Umbria
Você me ensinou a te amar, mas não te esquecer
Mi Hai Insegnato Ad Amarti Ma Non Per Dimenticarti
Você me ensinou a te amar, mas não me ensinou a te esquecerMi hai insegnato ad amarti, ma non mi hai insegnato a dimenticarti
E agora não sei te esquecer, com você aprendi a amar a naturezaE ora non so dimenticarti, con te ho imparato ad amare la natura
Você me ensinou a amar e acreditar no mundo, com você eu aprendiMi hai insegnato ad amare e a credere nel mondo, con te l'ho imparato
Todos os dias que vivo tenho que dar graças a Deus, por tudo de bom e de ruimOgni giorno che vivo devo rendere grazie a Dio, per tutto il bene e il male
Eu te amei como nunca amei ninguém, os dias eram mais bonitosTi ho amato come non ho mai amato nessuno, i giorni erano più belli
Se você estivesse ao meu lado, as flores do meu jardim seriam mais bonitas para mimSe tu fossi al mio fianco, per me i fiori del mio giardino erano più belli
Quando você chegou em casa, eu sorri com você para o mundo e para as piadasQuando sei tornato a casa, ho sorriso con te al mondo e alle battute
O que você estava me dizendo, mas um dia você foi embora sem me dizer nada, agora eu não seiCosa mi stavi dicendo, ma un giorno te ne sei andato senza dirmi niente, ora non lo so
FaçamDa fare
Você me ensinou a te amar, mas não me ensinou a te esquecerMi hai insegnato ad amarti, ma non mi hai insegnato a dimenticarti
E agora não sei te esquecer, com você aprendi a amar a naturezaE ora non so dimenticarti, con te ho imparato ad amare la natura
Você me ensinou a amar e acreditar no mundo, com você eu aprendiMi hai insegnato ad amare e a credere nel mondo, con te l'ho imparato
Todos os dias que vivo tenho que dar graças a Deus, por tudo de bom e de ruimOgni giorno che vivo devo rendere grazie a Dio, per tutto il bene e il male
Se você está ouvindo essa música, entre em contato comigo porqueSe stai ascoltando questa canzone, per favore contattami perché
Estou morrendo lentamente sem você, ou se você sabe de quem estou falandoSto lentamente morendo senza di te, o se sai di chi sto parlando
Dê a ele minha mensagem, diga a ele que meu último desejo é sentir seus lábios nos meusDagli il mio messaggio, digli che il mio ultimo desiderio è sentire le sue labbra sulle mie
Minha, porque a amo como nunca a amei e não sei o que fazer, ela é meu remédioMia, perché la amo come non l'ho mai amata e non so cosa fare, lei è la mia medicina
Você me ensinou a te amar, mas não me ensinou a te esquecerMi hai insegnato ad amarti, ma non mi hai insegnato a dimenticarti
E agora não sei te esquecer, com você aprendi a amar a naturezaE ora non so dimenticarti, con te ho imparato ad amare la natura
Você me ensinou a amar e acreditar no mundo, com você eu aprendiMi hai insegnato ad amare e a credere nel mondo, con te l'ho imparato
Todos os dias que vivo tenho que dar graças a Deus, por tudo de bom e de ruimOgni giorno che vivo devo rendere grazie a Dio, per tutto il bene e il male



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: