Tradução gerada automaticamente

Mia Unico
Sergio Umbria
Você é Única
Mia Unico
Não sei a única coisa neste mundo, mas você está no meu coraçãoNon sei l'unica cosa in questo mondo, ma sei nel mio cuore
Só você está nos meus pensamentos, em cada lembrançaCi sei solo tu, nei miei pensieri, in ogni ricordo
Em cada momento da minha vida, você está como o solIn ogni momento della mia vita, tu ci sei come il sole
De dia e a lua à noite, como a brisa da primaveraDi giorno e la luna di notte, come la brezza di primavera
Quero gritar para o mundo que meu mundo é você, e que nãoVoglio gridare al mondo che il mio mondo sei tu, e che no
Quero outro mundo, você é meu mundo, esse mundo cheio de felicidadeVoglio un altro mondo, tu sei il mio mondo, quel mondo pieno di felicità
Onde você caminha por ruas com pétalas de rosa e a atmosferaDove cammini per strade con petali di rosa e l'atmosfera
Tem cheiro de morango e framboesa, mas não quero deixar seu mundoProfuma di fragola e lampone, ma non voglio lasciare il tuo mondo
Meu mundoIl mio mondo
Você não é a única coisa neste mundo, mas está no meu coraçãoNon sei l'unica cosa in questo mondo, ma sei nel mio cuore
Só você está nos meus pensamentos, em cada lembrançaCi sei solo tu, nei miei pensieri, in ogni ricordo
Em cada momento da minha vida, você está como o solIn ogni momento della mia vita, tu ci sei come il sole
De dia e a lua à noite, como a brisa da primaveraDi giorno e la luna di notte, come la brezza di primavera
Sei que há uma diversidade de coisas no mundo, mas para mimSo che c'è una diversità di cose nel mondo, ma per me
No meu coração só existe você, com suas aparições que me fazemNel mio cuore ci sei solo tu, con le tue occorrenze che mi fanno
Feliz, que me fazem dançar em uma noite de lua cheia, e de alegriaFelice, che mi fa ballare in una notte di luna piena, e di gioia
Onde recito poesias de amor, e você brilha só com seus olhos queDove ti recito poesie d'amore, e tu brilli solo con i tuoi occhi che
São como duas estrelasSono come due stelle
Você não é a única coisa neste mundo, mas está no meu coraçãoNon sei l'unica cosa in questo mondo, ma sei nel mio cuore
Só você está nos meus pensamentos, em cada lembrançaCi sei solo tu, nei miei pensieri, in ogni ricordo
Em cada momento da minha vida, você está como o solIn ogni momento della mia vita, tu ci sei come il sole
De dia e a lua à noite, como a brisa da primaveraDi giorno e la luna di notte, come la brezza di primavera



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: