Tradução gerada automaticamente

μόνο εσύ και εγώ, στο δωμάτιο
Sergio Umbria
somente você e eu na sala
μόνο εσύ και εγώ, στο δωμάτιο
Aqui nós dois estamos nesta salaΕδώ είμαστε και οι δύο σε αυτό το δωμάτιο
Estamos sozinhos, mas não quero forçá-loΕίμαστε μόνοι, αλλά δεν θέλω να σας αναγκάσω
Em qualquer coisa que você não queira, uma tradiçãoΣε τίποτα που δεν θέλετε, μια παράδοση
Ela deve ser voluntária e amorosaΠρέπει να είναι εθελοντική και με αγάπη
Não pense que estou erradoΜην με σκέφτεσαι άσχημα ότι θα κάνω κακοποίηση
De você, porque eu nunca vou fazer isso, se você não quiserΑπό εσάς γιατί δεν θα το κάνω ποτέ, αν δεν θέλετε
Aqui podemos falar sobre os dois, no momentoΕδώ μπορούμε να μιλήσουμε και για τους δύο, την ώρα
O que você quiser, eu te amo, é verdade e eu desejoΌτι θέλετε, σ 'αγαπώ είναι αλήθεια και εύχομαι
Faça o meu, e você pode ser seu, mas a paixãoΚάντε το δικό μου, και μπορείτε να είστε δικοί σας, αλλά το πάθος
Nunca é forçado, porque se não for estuproΔεν αναγκάζεται ποτέ, γιατί αν δεν είναι βιασμός
Eu te amo e nunca te machucoΣ 'αγαπώ και ποτέ δεν σε έβλαψα
Quero você para sempre e quero que você seja a mãeΣε θέλω για πάντα, και θέλω να είσαι η μητέρα
Dos meus filhos, e juro por um amor eterno do altarΑπό τα παιδιά μου, και ορκίζομαι σε μια αιώνια αγάπη του βωμού
Não trema e não tenha medoΜην τρέμεις και μην φοβάσαι
Embora eu não negue os hormônios agoraΑν και δεν το αρνούμαι αυτή τη στιγμή οι ορμόνες
Meu corpo está acelerando para um milhãoΑπό το σώμα μου επιταχύνονται σε ένα εκατομμύριο
Mas eu sei como controlar, porque sinto por vocêΑλλά ξέρω πώς να το συγκρατήσω, γιατί νιώθω για σένα
É amor verdadeiro mesmo quando você amaΕίναι αληθινή αγάπη και όταν αγαπάς
Nunca dói, eu quero nos verΔεν πονάει ποτέ, θέλω να βλέπουμε ο ένας τον άλλον
Sempre nos olhos sem repreensão, apenas com amorΠάντα στα μάτια χωρίς επίπληξη, μόνο με αγάπη
Somente você e eu na salaΜόνο εσύ και εγώ στο δωμάτιο
Falaremos se você quiserΘα μιλήσουμε αν θέλετε
Vamos inventar conversasΘα εφεύρουμε συνομιλίες
Ou poderíamos conversar sobre diversãoΉ θα μπορούσαμε να μιλήσουμε για διασκέδαση
Ou talvez tempo, mas deixe-meΉ ίσως χρόνος, αλλά επιτρέψτε μου
Que nós dois estamos aquiΌτι είμαστε και οι δύο εδώ
Não chore se eu disser inconsistênciaΜην κλαις αν λέω ασυνέπεια
Desculpe, me diga o que você querΣυγγνώμη, πες μου τι θέλεις
Vamos lá, eu quero ouvir você dizer algoΑς το κάνουμε, θέλω να σε ακούσω να λες κάτι
Para mim você é meu futuro, que com vocêΓια μένα είσαι το μέλλον μου, αυτό μαζί σου
Vou construir minha família, vai parecer calmoΘα χτίσω την οικογένειά μου, θα φανεί ήρεμος
Eu só queria ficar sozinhaΉθελα απλώς να είμαι μόνος σου
Eu nunca te machuquei, porque eu te amoΠοτέ δεν σε πληγώνω, γιατί σε αγαπώ
Sério, olha, eu estou ligando a TVΠραγματικά, κοίτα, ενεργοποιώ την τηλεόραση
Para assistir seu programa favoritoΓια να παρακολουθήσετε την αγαπημένη σας εκπομπή
ou ligue o rádio assimή ενεργοποιήστε το ραδιόφωνο έτσι
Vamos dançar juntos, mas eu queria te expressarΑς χορέψουμε μαζί, αλλά ήθελα να σας εκφράσω
Meu amor por você, eu realmente amo vocêΗ αγάπη μου για σένα, πραγματικά σε αγαπώ
Ela: Acalme-se, só estou chorando ao vê-loΑυτή: ήρεμη, κλαίω απλώς να το βλέπω
Você realmente ama, eu quero tudoΑγαπάτε πραγματικά, θέλω όλα αυτά
Vou chegar a tempo, mas não estou prontaΘα διαρκέσω εγκαίρως αλλά δεν είμαι έτοιμος
Para algo familiar, espero que você me entendaΓια κάτι οικείο, ελπίζω να με καταλαβαίνετε
que eu não posso te agradarότι δεν μπορώ να σε παρακαλώ
Eu realmente amo voceΣε αγαπώ πραγματικά
Amor tranquilo, eu também te amoΉσυχη αγάπη, σε αγαπώ επίσης
E você é a mulher mais nobre e mais puraΚαι είσαι η ευγενέστερη και αγνότερη γυναίκα
Para o planeta, para mim você é o anjoΓια τον πλανήτη, για μένα είσαι ο άγγελος
Isso me ensinou a amar de verdadeΑυτό με δίδαξε να αγαπώ πραγματικά
Somente você e eu na salaΜόνο εσύ και εγώ στο δωμάτιο
Falaremos se você quiserΘα μιλήσουμε αν θέλετε
Vamos inventar conversasΘα εφεύρουμε συνομιλίες
Ou poderíamos conversar sobre diversãoΉ θα μπορούσαμε να μιλήσουμε για διασκέδαση
Ou talvez tempo, mas deixe-meΉ ίσως χρόνος, αλλά επιτρέψτε μου
Que nós dois estamos aquiΌτι είμαστε και οι δύο εδώ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: