Tradução gerada automaticamente

MOONLIGHT
Sergio Umbria
LUAR
MOONLIGHT
Vamos caminhar pela praia de mãos dadas na praiaLet's walk along the beach holding hands on the shore
Da praia ao luar, vamos parar e olhar um para o outroFrom the beach in the moonlight, and let's stop and look at each other
E olhando um para o outro lentamente nos beijamos, e nos deixamos cair lentamenteAnd looking at each other slowly we kiss, and let ourselves fall slowly
Na areia da praia e nos amamos com louca paixão, até ficarmos em êxtaseIn the sand of the beach and we love each other with mad passion, until we are ecstatic
Os doisThe two
Somente as estrelas e a Lua serão as testemunhas fiéis deste amorOnly the stars and the Moon will be the faithful witnesses of this love
Que professamos e fazendo amor só sentimos que o mar com suas ondasThat we profess and making love we only feel that the sea with its waves
Tocam nossa pele, e não queremos deixar de nos amar, de sentirThey touch our skin, and we don't want to stop loving each other, feeling
Que a luz da Lua abençoe nosso amor por ordens da LuaThat the light of the Moon blesses our love by orders of the Moon
Vamos caminhar pela praia de mãos dadas na praiaLet's walk along the beach holding hands on the shore
Da praia ao luar, vamos parar e olhar um para o outroFrom the beach in the moonlight, and let's stop and look at each other
E olhando um para o outro lentamente nos beijamos, e nos deixamos cair lentamenteAnd looking at each other slowly we kiss, and let ourselves fall slowly
Na areia da praia e nos amamos com louca paixão, até ficarmos em êxtaseIn the sand of the beach and we love each other with mad passion, until we are ecstatic
Os doisThe two
Somos dois amantes da Lua Cheia, mas só temos como testemunhasWe are two full Moon lovers, but we only have as witnesses
A Deus, a Lua e as estrelas do nosso amor sincero, que ambosTo God, the Moon and the stars of our sincere love, that both
Nós nos amamos com paixão e ternura, que cada beijo, cada caríciaWe love each other with passion and tenderness, that each kiss, each caress
Foi mágico para nós porque o fizemos deixando-nos irIt was magical for us because we did it by letting ourselves go
Por causa do que sentimos um pelo outro, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amoBecause of what we feel for each other, I love you, I love you, I love you, I love you
Vamos caminhar pela praia de mãos dadas na praiaLet's walk along the beach holding hands on the shore
Da praia ao luar, vamos parar e olhar um para o outroFrom the beach in the moonlight, and let's stop and look at each other
E olhando um para o outro lentamente nos beijamos, e nos deixamos cair lentamenteAnd looking at each other slowly we kiss, and let ourselves fall slowly
Na areia da praia e nos amamos com louca paixão, até ficarmos em êxtaseIn the sand of the beach and we love each other with mad passion, until we are ecstatic
Os doisThe two



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: