Tradução gerada automaticamente

N'argumentons Pas
Sergio Umbria
Não Vamos Discutir
N'argumentons Pas
Vamos parar com as brigas e discussões sem sentidoArrêtons les bagarres et les discussions absurdes
Só nos fazem ficar irritados e perder a razãoCe qu'ils ne nous font qu'enrager et perdre connaissance
Entre nós, vamos parar de brigarDe raison entre nous, arrêtons de nous disputer
Não vamos discutir, vamos apenas dialogar para chegar a uma boaNe discutons pas, dialoguons simplement pour arriver à un bon
ConclusãoConclusion
Vamos nos sentar os dois e conversar, começando porAsseyons-nous tous les deux et parlons, commençons par
Paramount, e vamos avaliar nossa relaçãoParamount, et faisons le point sur notre relation
Vamos lembrar dos nossos bons momentos, e dizer asSouvenons-nous de nos beaux moments, et disons le
Coisas lindas que vivemos juntosDe belles choses que nous avons vécues tous les deux
Vamos parar com as brigas e discussões sem sentidoArrêtons les bagarres et les discussions absurdes
Só nos fazem ficar irritados e perder a razãoCe qu'ils ne nous font qu'enrager et perdre connaissance
Entre nós, vamos parar de brigarDe raison entre nous, arrêtons de nous disputer
Não vamos discutir, vamos apenas dialogar para chegar a uma boaNe discutons pas, dialoguons simplement pour arriver à un bon
ConclusãoConclusion
Vamos lembrar do dia em que nos conhecemos e conversamosSouvenons-nous du jour où nous nous sommes rencontrés et où nous nous sommes parlé
A primeira vez, ou naquele dia, tivemos nosso primeiro beijo, e foiLa première fois, ou ce jour-là, nous avons eu le premier baiser, et c'était
A coisa mais linda que vivemos, ou o primeiro dia da nossa entregaLa plus belle chose que nous vivons, ou le premier jour de notre livraison
Que gememos de paixão e prazer e não queríamos parar, porqueQue nous avons gémi de passion et de plaisir et nous ne voulions pas nous arrêter, parce que
O que sentimos foi lindo, o bem que vivemos deve serCe que nous avons ressenti était beau, le bien que nous avons vécu doit être
Sempre maior que o malToujours avant le mal
Vamos parar com as brigas e discussões sem sentidoArrêtons les bagarres et les discussions absurdes
Só nos fazem ficar irritados e perder a razãoCe qu'ils ne nous font qu'enrager et perdre connaissance
Entre nós, vamos parar de brigarDe raison entre nous, arrêtons de nous disputer
Não vamos discutir, vamos apenas dialogar para chegar a uma boaNe discutons pas, dialoguons simplement pour arriver à un bon
ConclusãoConclusion



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: