Tradução gerada automaticamente
Nei Miei Pensieri
Sergio Umbria
Nos meus pensamentos
Nei Miei Pensieri
Dia e noite eu penso em você, você está em meus pensamentos
Giorno e notte ti penso, sei nei miei pensieri
Quão doce é o mel, como o amanhecer ao amanhecer
Com'è il dolce nel miele, come l'alba all'alba
Como a lua à noite, não consigo parar de pensar em você
Come la luna di notte, non riesco a smettere di pensare a te
Eu quero pensar em outra coisa, mas essa coisa me leva a fazê-lo
Voglio pensare a qualcos'altro, ma quella cosa mi porta a farlo
Pense por você mesmo
Pensa a te
Eu quero ficar sozinho com você, eu quero te beijar
Voglio stare da solo con te, voglio baciarti
Te abraçar, te dar sorvete na boca ou ignorar o meu
Abbracciarti, darti un gelato in bocca o ignorare il mio
Lábios para o seu doce, para sentir sua doçura
Labbra alle tue una caramella, per sentire la tua dolcezza
Beijos, essas são algumas das coisas que penso em você
Baci, queste sono alcune delle cose che penso di te
Dia e noite eu penso em você, você está em meus pensamentos
Giorno e notte ti penso, sei nei miei pensieri
Quão doce é o mel, como o amanhecer ao amanhecer
Com'è il dolce nel miele, come l'alba all'alba
Como a lua à noite, não consigo parar de pensar em você
Come la luna di notte, non riesco a smettere di pensare a te
Eu quero pensar em outra coisa, mas essa coisa me leva a fazê-lo
Voglio pensare a qualcos'altro, ma quella cosa mi porta a farlo
Pense por você mesmo
Pensa a te
Eu quero te levar para a lua, estar lá juntos, te dar o jantar
Voglio portarti sulla luna, essere lì insieme, darti la cena
Com vinho, rosa vermelha, velas e uma banda tocando
Con vino, rosa rossa, candele e un gruppo che suona
Romântico para você, e você me diz que eu gosto do jeito que você me trata
Romantico per te, e che mi dici che mi piace come mi tratti
Mesmo que eu pense em você, eu só penso em você, em você, em você
Anche quello ti penso, penso solo a te, a te, a te
Dia e noite eu penso em você, você está em meus pensamentos
Giorno e notte ti penso, sei nei miei pensieri
Quão doce é o mel, como o amanhecer ao amanhecer
Com'è il dolce nel miele, come l'alba all'alba
Como a lua à noite, não consigo parar de pensar em você
Come la luna di notte, non riesco a smettere di pensare a te
Eu quero pensar em outra coisa, mas essa coisa me leva a fazê-lo
Voglio pensare a qualcos'altro, ma quella cosa mi porta a farlo
Pense por você mesmo
Pensa a te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: