Tradução gerada automaticamente

Nur Du Und Ich Im Raum
Sergio Umbria
Somente você e eu na sala
Nur Du Und Ich Im Raum
Aqui nós dois estamos nesta salaHier sind wir beide in diesem Raum
Estamos sozinhos, mas não quero forçar vocêWir sind allein, aber ich möchte dich nicht zwingen
Por nada que você não quer, uma entregaZu nichts, was Sie nicht wollen, eine Lieferung
Tem que ser voluntário e com amorEs muss freiwillig und mit Liebe sein
Não pense mal de mim que vou abusarDenken Sie nicht schlecht von mir, dass ich missbrauchen werde
De você, porque eu nunca vou, se você não quiserVon dir, weil ich es nie werde, wenn du nicht willst
Aqui nós dois podemos conversar sobre o tempoHier können wir beide über die Zeit sprechen
Que você quer, eu te amo, é verdade e eu desejoDass du willst, ich liebe dich, ist wahr, und ich wünsche
Faça de você o meu e seja capaz de ser seu, mas a paixãoMach dich zu meinem und sei in der Lage, dein zu sein, aber die Leidenschaft
Nunca se força porque, se não for estuproEs zwingt sich nie selbst, denn wenn es keine Vergewaltigung ist
Eu te amo e nunca te magoeiIch liebe dich und verletze dich nie
Quero você para sempre e quero que você seja a mãeIch will dich für immer und ich will, dass du die Mutter bist
Dos meus filhos e juro amor eterno a um altarVon meinen Kindern und schwöre einem Altar ewige Liebe
Não trema e não tenha medo de mimZittern Sie nicht und haben Sie keine Angst vor mir
Embora eu não negue os hormônios no momentoObwohl ich das im Moment nicht leugne die Hormone
Eles são acelerados para um milhão pelo meu corpoVon meinem Körper werden sie auf eine Million beschleunigt
Mas eu sei me segurar porque sinto por vocêAber ich weiß, wie ich mich zurückhalten kann, weil ich mich für dich fühle
É amor verdadeiro e se você amaEs ist wahre Liebe, und wenn du liebst
Nunca dói, quero que nos vejamosEs tut nie weh, ich möchte, dass wir uns sehen
Sempre nos olhos sem censura, apenas com amorImmer in den Augen ohne Vorwurf, nur mit Liebe
Somente você e eu na salaNur du und ich im Raum
Falaremos se você quiserWir werden reden, wenn Sie wollen
Vamos inventar conversasWir werden Gespräche erfinden
Ou poderíamos falar sobre entretenimentoOder wir könnten über Unterhaltung sprechen
Ou talvez tempo, mas me deixeOder vielleicht Zeit, aber lass mich
Que nós dois estamos aquiDass wir beide hier sind bis
Não chore quando digo inconsistênciaWeine nicht, wenn ich Inkonsistenz sage
Desculpe, apenas me diga o que você quer de mimEntschuldigung, sag mir einfach, was du von mir willst
Vamos lá, eu quero ouvir você dizer algoLass uns machen, ich möchte dich etwas sagen hören
Para mim você é meu futuro, que com vocêFür mich bist du meine Zukunft, das mit dir
Vou construir minha familia, pareço calmoIch werde meine Familie aufbauen, ruhig aussehen
Eu só queria estar ao seu lado sozinhoIch wollte nur alleine an deiner Seite sein
Nunca se machuque porque eu te amoTu dir nie weh, weil ich dich liebe
Sério, olha, eu ligo a TVWirklich, schau, ich schalte den Fernseher ein
Para assistir seu programa favoritoUm Ihre Lieblingssendung zu sehen
Ou ligue o rádio assimOder schalten Sie das Radio so ein
Vamos dançar juntos, mas eu queria te expressarLass uns zusammen tanzen, aber ich wollte dich ausdrücken
Meu amor por você, eu realmente amo vocêMeine Liebe zu dir, ich liebe dich wirklich
Ela: Calma, só estou chorando ao ver que estouSie: Ruhig, ich weine nur, um zu sehen, dass ich
Você realmente ama, eu quero tudoDu liebst wirklich, ich will das alles
Vou chegar a tempo, mas não estou prontaIch werde in der Zeit dauern, aber ich bin nicht bereit
Para algo íntimo, espero que você me entendaFür etwas Intimes hoffe ich, dass Sie mich verstehen
Que você também não pode gostar de mimDass ich dir auch nicht gefallen kann
Eu realmente amo voceIch liebe dich wirklich
Amor tranquilo, eu também te amoRuhige Liebe, ich liebe dich auch
E você é a mulher mais nobre e mais puraUnd du bist die edelste und reinste Frau
Do planeta você é o anjo para mimVom Planeten bist du für mich der Engel
Isso me ensinou a amar de verdadeDas hat mich gelehrt, wirklich zu lieben
Somente você e eu na salaNur du und ich im Raum
Falaremos se você quiserWir werden reden, wenn Sie wollen
Vamos inventar conversasWir werden Gespräche erfinden
Ou poderíamos falar sobre entretenimentoOder wir könnten über Unterhaltung sprechen
Ou talvez tempo, mas me deixeOder vielleicht Zeit, aber lass mich
Que nós dois estamos aquiDass wir beide hier sind bis



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: