Tradução gerada automaticamente

Para El Mundo No Soy Nadie
Sergio Umbria
Para o Mundo Eu Não Sou Ninguém
Para El Mundo No Soy Nadie
Para o mundo eu não sou ninguém, mas para mim você é o mundoPara el mundo no soy nadie, pero para mí tú eres el mundo
Se eu sei o que é o amor, é graças a você, toda manhã quandoSi sé lo que es el amor, es gracias a ti, Cada mañana cuando
Acordo, você é a razão pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoDespierto, tú eres la razón por la que sonrío; tú eres la razón por la que amo
Obrigado por me ensinar o que é o amor, porque eu estava sem acreditarGracias por enseñarme lo que es el amor, porque estaba que no creía
No amorEn el amor
Você é meu mundo, você é meu amanhã, você é meu amor, esse amor que meTú eres mi mundo, Tú eres mi mañana, tú eres mi amor, ese amor que me
Faz sonhar acordado, por você serei falcão e voarei ao céu e vou pegarHace soñar despierto, por ti seré halcón y volaré al cielo y bajaré
Uma estrela pra te dar, serei lobo pra devorar quemUna estrella para dártela, seré lobo para devorar a todo aquel que
Quiser te fazer mal, porque você é meu mundo, porque para o mundoQuiera hacerte daño, porque eres tú mi mundo, porque para el mundo
Eu não sou nada, mas para você eu sou tudoNo soy nada, pero para ti soy todo
Para o mundo eu não sou ninguém, mas para mim você é o mundoPara el mundo no soy nadie, pero para mí tú eres el mundo
Se eu sei o que é o amor, é graças a você, toda manhã quandoSi sé lo que es el amor, es gracias a ti, Cada mañana cuando
Acordo, você é a razão pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoDespierto, tú eres la razón por la que sonrío; tú eres la razón por la que amo
Obrigado por me ensinar o que é o amor, porque eu estava sem acreditarGracias por enseñarme lo que es el amor, porque estaba que no creía
No amorEn el amor
Quero te amar até o fim dos meus dias, e mesmo do alémQuiero amarte hasta el final de mis días, y aún desde el más allá
Eu continuarei te amando, porque para mim você é meu mundo, e para mimTe seguiré amando, porque para mí tú eres mi mundo, y para mi
Você é o mais valioso que eu tenho e que sempre estará comigo, eEres lo más valioso que tengo y que siempre estará conmigo, y
Eu com você, você é meu mundo, mesmo que para o mundo eu não seja nadaYo contigo, tú eres mi mundo, aunque para el mundo no soy nada
Para o mundo eu não sou ninguém, mas para mim você é o mundoPara el mundo no soy nadie, pero para mí tú eres el mundo
Se eu sei o que é o amor, é graças a você, toda manhã quandoSi sé lo que es el amor, es gracias a ti, Cada mañana cuando
Acordo, você é a razão pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoDespierto, tú eres la razón por la que sonrío; tú eres la razón por la que amo
Obrigado por me ensinar o que é o amor, porque eu estava sem acreditarGracias por enseñarme lo que es el amor, porque estaba que no creía
No amorEn el amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: