Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Parce Que Je T'aime?

Sergio Umbria

Letra

Por Que Eu Te Amo?

Parce Que Je T'aime?

Por que eu te amo? Por que sem querer mudar nada em mimParce que je t'aime? Parce que sans vouloir rien changer en moi
Você veio pra mudar tudo, você mudou meu coração e me transformouTu es venu pour tout changer, tu as changé mon cœur et tu m'as transformé
Romântico, você mudou meu jeito de amar, de rir e de falarRomantique, tu as changé ma façon d'aimer, de rire et de parler
É por isso que eu te amo e eu te amo, você é o sentido da minha vida e do amorC'est pourquoi je t'aime et je t'aime, tu es le sens de ma vie et de l'amour

Eu te amo e eu te amo, isso é o mais importante, você mudou minha postura comJe t'aime et je t'aime, c'est le plus important, tu as changé ma posture avec
Relação ao amor, você mudou meu jeito de falar com as pessoas que eu costumavaConcernant l'amour, tu as changé ma façon de parler aux gens que j'avais l'habitude de
Eu sempre estava na defensiva diante das pessoas, mas você me transformou emJ'étais toujours sur la défensive devant les gens, mais tu m'as transformé en
Filantropo, e eu amo a humanidade, a natureza, eu amo Deus mais a cada diaPhilanthrope, et j'aime l'humanité, la nature, j'aime Dieu plus chaque jour

Por que eu te amo? Por que sem querer mudar nada em mimParce que je t'aime? Parce que sans vouloir rien changer en moi
Você veio pra mudar tudo, você mudou meu coração e me transformouTu es venu pour tout changer, tu as changé mon cœur et tu m'as transformé
Romântico, você mudou meu jeito de amar, de rir e de falarRomantique, tu as changé ma façon d'aimer, de rire et de parler
É por isso que eu te amo e eu te amo, você é o sentido da minha vida e do amorC'est pourquoi je t'aime et je t'aime, tu es le sens de ma vie et de l'amour

Você mudou em mim, essa forma grosseira de amar, agora eu escrevo poemasTu as changé en moi, cette façon grossière d'aimer, maintenant j'écris des poèmes
Porque você é minha musa, você mudou a forma de pensar no perfume dasParce que tu es ma muse, tu as changé la façon de penser au parfum de
Flores, agora eu te dou flores quando volto pra casa, você mudou meu jeitoLes fleurs, maintenant je te donne des fleurs quand je rentre à la maison, tu as changé ma forme
De ouvir músicas, agora eu ouço músicas românticas e sempreÉcoute des chansons, maintenant j'écoute des chansons romantiques et toujours
Eu quero dançar com vocêJe veux danser avec toi

Por que eu te amo? Por que sem querer mudar nada em mimParce que je t'aime? Parce que sans vouloir rien changer en moi
Você veio pra mudar tudo, você mudou meu coração e me transformouTu es venu pour tout changer, tu as changé mon cœur et tu m'as transformé
Romântico, você mudou meu jeito de amar, de rir e de falarRomantique, tu as changé ma façon d'aimer, de rire et de parler
É por isso que eu te amo e eu te amo, você é o sentido da minha vida e do amorC'est pourquoi je t'aime et je t'aime, tu es le sens de ma vie et de l'amouR


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção