Poems Of Tradicional Play
I want at this moment to dedicate my song
To all the children of Venezuela, today I will sing
About the traditional Venezuelan games
And that I know that those who are adults, young and
Third age we play it
The game of the Trompo is fun and we always
We entertained seeing that rhombus spinning
Perinola, it's a fun game, where we all apostac
Who fit it more, we slept the thumb of
So much to give the perinola
Volantin, you have several names, some tell him
Samuraca, other witches, and so was the name that
He wanted to give, many endured Sun waiting wind
To see him fly tightly, he placed heeles to make him fall
Otherapa papagayo
Betters, it was a fun game, it was played hollow, triangle
The same beetles were betting, the most beautiful metra
He told him the coconut, some got angry when he won
The beetra, but the most beautiful thing was that it is shared with
The companions
I want at this moment to dedicate my song
To all the children of Venezuela, today I will sing
About the traditional Venezuelan games
And that I know that those who are adults, young and
Third age we play it
Poemas de Brincadeiras Tradicionais
Eu quero neste momento dedicar minha música
Para todas as crianças da Venezuela, hoje cantarei
Sobre os jogos tradicionais venezuelanos
E que eu sei que aqueles que são adultos, jovens e
Terceira idade nós jogamos
O jogo do Trompo é divertido e sempre
Nos divertimos vendo aquele losango girando
Perinola, é um jogo divertido, onde todos nós apostamos
Quem se encaixava mais, dormimos o polegar de
Tanto para dar a perinola
Volantin, você tem vários nomes, alguns dizem a ele
Samuraca, outras bruxas, e assim foi o nome que
Ele queria dar, muitos suportaram o sol esperando o vento
Para vê-lo voar com força, ele colocou saltos para fazê-lo cair
Otherapa papagayo
Betters, foi um jogo divertido, foi jogado oco, triângulo
Os mesmos besouros estavam apostando, a metra mais bonita
Ele lhe disse o coco, alguns ficaram com raiva quando ele ganhou
A beetra, mas o mais bonito é que ela é compartilhada com
Os companheiros
Eu quero neste momento dedicar minha música
Para todas as crianças da Venezuela, hoje cantarei
Sobre os jogos tradicionais venezuelanos
E que eu sei que aqueles que são adultos, jovens e
Terceira idade nós jogamos