Tradução gerada automaticamente

Poètes D'amour
Sergio Umbria
Poetas do Amor
Poètes D'amour
Hoje em dia, muitos cantam e dizem que fazem poesiaAujourd'hui beaucoup chantent et disent qu'ils font de la poésie
Mas eu só observo que são pessoas que fazem o que fazemMais j'observe seulement que ce sont des gens qui font ce qu'ils font
Falam de sexo, droga e violência, a realIl parle de sexe, de drogue et de violence, le vrai
Os poetas são os de antes, que escreviam inspirados eLes poètes sont ceux d'avant, qui écrivaient inspirés et
Motivados por um sentimentoMotivé par un sentiment
Santo, Santo Domingo, é o título de uma canção do trovadorSanto, Santo Domingo, est le titre d'une chanson du troubadour
Do Venezuela, Luis Gerardo Tovar, poucos se lembram dele, mas muitosDu Venezuela Luis Gerardo Tovar, peu se souviennent de lui, mais beaucoup
Ele nos fez acreditar no amor verdadeiro e saudável, esse amor queIl nous a fait croire à l'amour vrai et sain, cet amour qui
Eu olhava pensando em um amanhã, que nos fez oferecer rosasJe regardais en pensant à un lendemain, qui nous a fait offrir des roses
E escrever poemasEt écrire des poèmes
Hoje em dia, muitos cantam e dizem que fazem poesiaAujourd'hui beaucoup chantent et disent qu'ils font de la poésie
Mas eu só observo que são pessoas que fazem o que fazemMais j'observe seulement que ce sont des gens qui font ce qu'ils font
Falam de sexo, droga e violência, a realIl parle de sexe, de drogue et de violence, le vrai
Os poetas são os de antes, que escreviam inspirados eLes poètes sont ceux d'avant, qui écrivaient inspirés et
Motivados por um sentimentoMotivé par un sentiment
Neruda, Andrés Eloy Blanco, Gabriela Mistral, entre outrosNeruda, Andrés Eloy Blanco, Gabriela Mistral, entre autres
O trio Los Panchos, las mocedades, pandora, Juan GabrielLe trio Los Panchos, las mocedades, pandora, Juan Gabriel
Rocío Durcal, entre tantos outros que, nos anos oitenta, nos fizeramRocío Durcal, parmi tant d'autres qui, dans les années quatre-vingt, nous ont fait
Pular de emoção no amor e sentir que o amor valia a penaSauter avec émotion dans l'amour et sentir que l'amour valait la peine
Uma pena, esses poetas voltam, que não fiquem como a sociedadeDommage, ces poètes reviennent, qu'ils ne restent pas comme la société
De poetas mortosDes poètes morts
Hoje em dia, muitos cantam e dizem que fazem poesiaAujourd'hui beaucoup chantent et disent qu'ils font de la poésie
Mas eu só observo que são pessoas que fazem o que fazemMais j'observe seulement que ce sont des gens qui font ce qu'ils font
Falam de sexo, droga e violência, a realIl parle de sexe, de drogue et de violence, le vrai
Os poetas são os de antes, que escreviam inspirados eLes poètes sont ceux d'avant, qui écrivaient inspirés et
Motivados por um sentimentoMotivé par un sentiment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: