Tradução gerada automaticamente

POUR L'INSTANT AU REVOIR
Sergio Umbria
ATÉ LOGO
POUR L'INSTANT AU REVOIR
Eu sei que é difícil entender o que aconteceu conosco, masJe sais que c'est dur de comprendre ce qui nous est arrivé mais
Um dia vamos entender, não sei como aconteceu, você também nãoUn jour nous comprendrons, je ne sais pas comment c'est arrivé, toi non plus
Você também não sabe, mas acho melhor do que por agora adeusTu ne sais pas non plus mais je pense que c'est mieux que pour l'instant au revoir
O tempo dirá se o nosso é mesmo amor ou apenas atração novamenteLe temps nous dira si le nôtre est vraiment l'amour ou juste l'attirance bis
Não sei o que realmente aconteceu comigo, não sei explicar o que aconteceu, masJe ne sais pas ce qui m'est vraiment arrivé, je ne peux pas expliquer ce qui s'est passé, mais
Eu só sei o que aconteceu, talvez a música, a vibe, ou talvez eu quisesseJe sais seulement ce qui s'est passé, peut-être la musique, l'ambiance, ou peut-être que je l'ai voulu
Sim, não sei, não tenho resposta, mas nossa distância me fará pensarDo, je ne sais pas, je n'ai pas de réponse, mais notre éloignement va me faire réfléchir
E eu vou saber porque eu fiz isso, eu não estou bem com traições e se eu fiz issoEt je saurai pourquoi je l'ai fait, je ne suis pas d'accord avec les trahisons et si je l'ai fait
Será porque eu não te amo, ou talvez sim e é por isso que esse remorsoCe sera parce que je ne t'aime pas, ou peut-être oui et c'est pourquoi ce remords
Eu sei que é difícil entender o que aconteceu conosco, masJe sais que c'est dur de comprendre ce qui nous est arrivé mais
Um dia vamos entender, não sei como aconteceu, você também nãoUn jour nous comprendrons, je ne sais pas comment c'est arrivé, toi non plus
Você também não sabe, mas acho melhor do que por agora adeusTu ne sais pas non plus mais je pense que c'est mieux que pour l'instant au revoir
O tempo dirá se o nosso é mesmo amor ou apenas atração novamenteLe temps nous dira si le nôtre est vraiment l'amour ou juste l'attirance bis
Não, eu não quero que você chore ou diga que foi você, eu sei que fui eu, masNon, je ne veux pas que tu pleures ou que tu dises que c'était toi, je sais que c'était moi, mais
Acho que precisamos ser claros em como nos sentimos um pelo outroJe pense que nous devons être clairs dans ce que nous ressentons l'un pour l'autre
E então, ah, se entendermos que seremos amigos, como casal, ou simplesmenteEt puis, oh, si on comprend qu'on sera amis, en couple, ou tout simplement
Apaixonado, mas você tem que se dar um tempo para o momento tchau tchauAmoureux mais il faut se donner du temps pour l'instant bye bye
Eu sei que é difícil entender o que aconteceu conosco, masJe sais que c'est dur de comprendre ce qui nous est arrivé mais
Um dia vamos entender, não sei como aconteceu, você também nãoUn jour nous comprendrons, je ne sais pas comment c'est arrivé, toi non plus
Você também não sabe, mas acho melhor do que por agora adeusTu ne sais pas non plus mais je pense que c'est mieux que pour l'instant au revoir
O tempo dirá se o nosso é mesmo amor ou apenas atração novamenteLe temps nous dira si le nôtre est vraiment l'amour ou juste l'attirance bis



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: