Tradução gerada automaticamente

Pour Vous, Pour Vous
Sergio Umbria
Para Você, Para Você
Pour Vous, Pour Vous
Você me leva por uma asa, para você, para você, eu quero viver minha vidaTu m'amènes par une aile, pour toi, pour toi, je veux vivre ma vie
Cuidar de você, ser sempre aquele que te protegePrendre soin de vous, être toujours celui qui vous protège
Para você, para você, só você, sou capaz de te dar a luaPour toi, pour toi, toi seul, je suis capable de te donner la lune
Para você, para você, coloquei as estrelas do céu em seu nomePour toi, pour toi, j'ai mis les étoiles du ciel en ton nom
Para você, para você, eu ando à beira do mar, e também caminharei sobPour toi, pour toi, je marche au bord de la mer, et je marcherai aussi sous
O mar, para você, para você, escrevo páginas de amor para te darDe la mer, pour toi, pour toi, j'écris des pages d'amour pour te les donner
Para você, para você, eu me uno ao céu e ao mar, para você, para você, o céuPour toi, pour toi, je rejoins le ciel et la mer, pour toi, pour toi, le ciel
Eu coloco aos seus pés, para você, para você, para você, para vocêJe mets à tes pieds, pour toi, pour toi, pour toi, pour toi
Você me leva por uma asa, para você, para você, eu quero viver minha vidaTu m'amènes par une aile, pour toi, pour toi, je veux vivre ma vie
Cuidar de você, ser sempre aquele que te protegePrendre soin de vous, être toujours celui qui vous protège
Para você, para você, só você, sou capaz de te dar a luaPour toi, pour toi, toi seul, je suis capable de te donner la lune
Para você, para você, coloquei as estrelas do céu em seu nomePour toi, pour toi, j'ai mis les étoiles du ciel en ton nom
Para você, para você, serei um náufrago solitário em uma ilha onde você vivePour toi, pour toi, je serai un naufragé solitaire sur une île où tu vis
Para você, para você, serei um escravo a serviço do seu dono, para você, para vocêPour toi, pour toi, je serai un esclave au service de son propriétaire, pour toi, pour toi
Eu caminharei na lua, para você, para você, serei o protetor da sua vida, paraJe marcherai sur la lune, pour toi, pour toi, je serai le protecteur de ta vie, pour
Você, para você, farei o que nunca fiz, o impossível eu realizareiToi, pour toi, je ferai ce que je n'ai jamais fait, l'impossible je le réaliserai
Você me leva por uma asa, para você, para você, eu quero viver minha vidaTu m'amènes par une aile, pour toi, pour toi, je veux vivre ma vie
Cuidar de você, ser sempre aquele que te protegePrendre soin de vous, être toujours celui qui vous protège
Para você, para você, só você, sou capaz de te dar a luaPour toi, pour toi, toi seul, je suis capable de te donner la lune
Para você, para você, coloquei as estrelas do céu em seu nomePour toi, pour toi, j'ai mis les étoiles du ciel en ton nom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: