Tradução gerada automaticamente

Praise To The Divine Magnificence
Sergio Umbria
Louvor à Divina Magnificência
Praise To The Divine Magnificence
Louvor à magnificência de Deus, à sua criação que entraPraise to the magnificence of God, to his creation that enters
Isso é você e eu, para o que ele deixou para que possamos existirThat is you and me, to what he left so that we can exist
Louvor aos santos que são sua fonte de interseção entre oPraise to the saints who are its source of intersection between the
E a humanidade, louve a Deus por tanta bondade e amorAnd humanity, praise God for so much goodness and love
Sem merecer tanto amor, ele me mostra seu amor ao amanhecerWithout deserving so much love, he shows me his love when at dawn
Ele me dá um novo dia, e quando vou para a cama vejo que me cuido durante o diaHe gives me a new day, and when I go to bed I see that I take care of myself during the day
Louvado seja a criação de seus anjos que acampam ao meu lado e me ajudamPraise to the creation of his angels who camp by my side and help me
Para vencer o mundo hostil que hoje me persegue com sua angústia e dorTo overcome the hostile world that today stalks me with its anguish and pain
Louvor à magnificência de Deus, à sua criação que entraPraise to the magnificence of God, to his creation that enters
Isso é você e eu, para o que deixo para que possamos existirThat's you and me, to what I leave so that we can exist
Louvor aos santos que são sua fonte de interseção entre oPraise to the saints who are its source of intersection between the
E a humanidade, louve a Deus por tanta bondade e amorAnd humanity, praise God for so much goodness and love
Grande é a misericórdia de Deus que, embora todos os dias ainda pequemosGreat is the mercy of God that although every day we still sin
Sem querer, ele nos dá oportunidade de arrependimentoUnintentionally he gives us opportunity for repentance
Enche-me com o teu amor e paciência Senhor, mas acima de tudo encha-me com o teuFill me with your love and patience Lord, but above all fill me with your
Espírito Santo que é teu sinal de purificação e santidade te louva senhorHoly Spirit that is your sign of purification and holiness praises to you sir
Louvor à magnificência de Deus, à sua criação que entraPraise to the magnificence of God, to his creation that enters
Isso é você e eu, para o que deixo para que possamos existirThat's you and me, to what I leave so that we can exist
Louvor aos santos que são sua fonte de interseção entre oPraise to the saints who are its source of intersection between the
E a humanidade, louve a Deus por tanta bondade e amorAnd humanity, praise God for so much goodness and love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: