Tradução gerada automaticamente

Qui Vous Voulez? Mon Grand Amour
Sergio Umbria
Quem Você Quer? Meu Grande Amor
Qui Vous Voulez? Mon Grand Amour
Você é esse perfume de alabastro que encheTu es ce parfum d'albâtre qui emplit
Prazer minha vida, quem te ama? Meu grande amorPlaisir ma vie, qui t'aime? Mon grand amour
Você me dá o que eu preciso e mais, não posso sairTu me donnes ce dont j'ai besoin et plus, je ne peux pas sortir
Procurar em outro lugar à toa, pois sua entrega éChercher ailleurs pour rien car votre livraison est
TotalTotal
Ao amanhecer você me acorda com um beijoA l'aube tu me réveilles avec un baiser
Você me diz que me faz feliz, e eu te digo o mesmoTu me dis que tu me rends heureux, et je te dis la même chose
Você é esse ser perfeito que, sem ser perfeito, éTu es cet être parfait qui, sans être parfait, est
Porque não posso reclamar de nada, você é inteligenteParce que je ne peux pas me plaindre de rien, tu es intelligent
E sua beleza supera a das pedras preciosasEt ta beauté surpasse celle des pierres précieuses
Você é esse perfume de alabastro que encheTu es ce parfum d'albâtre qui emplit
Prazer minha vida, quem te ama? Meu grande amorPlaisir ma vie, qui t'aime? Mon grand amour
Você me dá o que eu preciso e mais, não posso sairTu me donnes ce dont j'ai besoin et plus, je ne peux pas sortir
Procurar em outro lugar à toa, pois sua entrega éChercher ailleurs pour rien car votre livraison est
TotalTotal
Você é a águia que me leva nas costas e me carregaTu es l'aigle qui me monte sur son dos et me porte
Pra voar alto, muito alto, e me dar descanso no paraísoPour voler haut, très haut, et me donner du repos au paradis
Eu adornando seu corpo com pétalas de rosa, você me dá melJe pare ton corps de pétales de roses, tu me donnes du miel
Dos seus lábios, e você está sempre lá pra me agradarDe tes lèvres, et tu es toujours là pour me plaire
O que mais pedir, quem é como você, meu grande amorQue demander de plus, qui est comme toi, mon grand amour
Você é esse perfume de alabastro que encheTu es ce parfum d'albâtre qui emplit
Prazer minha vida, quem te ama? Meu grande amorPlaisir ma vie, qui t'aime? Mon grand amour
Você me dá o que eu preciso e mais, não posso sairTu me donnes ce dont j'ai besoin et plus, je ne peux pas sortir
Procurar em outro lugar à toa, pois sua entrega éChercher ailleurs pour rien car votre livraison est
TotalTotal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: