Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Romance À Distance

Sergio Umbria

Letra

Amor à Distância

Romance À Distance

Hoje eu quero falar de um amor que supera todas as dificuldadesAujourd'hui je veux parler d'un amour qui surmonte toutes les difficultés
Essa vida que eu apresento a vocês, desde que eram crianças se amavam, mas as diferençasCette vie que je vous présente, depuis qu'ils étaient enfants ils s'aimaient, mais les différences
Sociais os separavam, ele foi enviado para estudar em Paris, ela ficouSocial les sépara, il fut envoyé étudier à Paris, elle resta
Trabalhando na casa do pai do garoto, ela sofria de epilepsiaTravaillant dans la maison du père du garçon, elle souffrait d'épilepsie

Ele lhe enviou cartas, mas a mãe dele as interceptou e não as mandouIl lui a envoyé les lettres, mais sa mère les a interceptées et ne les a pas envoyées
Ela deu à luz, ela também lhe escreveu e entregou à mãe deleIl accoucha, elle lui écrivit aussi et le donna à sa mère
Para que enviasse, mas ela também não mandou, sua mãe era umaPour les envoyer, mais il ne l'a pas envoyée non plus, sa mère était une
Mulher cheia de preconceitos, pensou, Maria é a escrava e meu filho éUne femme pleine de préjugés, pensa-t-elle, Maria est l'esclave et mon fils est
Senhor, o que vão pensar?Seigneur, que diront les gens?

Hoje eu quero falar de um amor que supera todas as dificuldadesAujourd'hui je veux parler d'un amour qui surmonte toutes les difficultés
Essa vida que eu apresento a vocês, desde que eram crianças se amavam, mas as diferençasCette vie que je vous présente, depuis qu'ils étaient enfants ils s'aimaient, mais les différences
Sociais os separavam, ele foi enviado para estudar em Paris, ela ficouSocial les sépara, il fut envoyé étudier à Paris, elle resta
Trabalhando na casa do pai do garoto, ela sofria de epilepsiaTravaillant dans la maison du père du garçon, elle souffrait d'épilepsie

Com o passar do tempo, ela teve uma crise de epilepsia, ele havia decididoAu fil du temps, elle a subi une crise d'épilepsie, il avait décidé
Voltar, porque já tinha se formado, ele voltava para se casar com ela, quandoRetourner, parce qu'il avait déjà obtenu son diplôme, il retournait l'épouser, quand
Quando chegou, viu um enterro acontecendo, perguntou o que, quem estavam carregando noQuand il est arrivé, il a vu un enterrement qui se passait, il a demandé quoi, qui transportaient-ils dans le
Caixão? Sua surpresa foi enorme ao descobrir que no caixão estava oCercueil? Sa surprise fut grande lorsqu'il apprit que dans le cercueil se trouvait le
Corpo de Maria, uma história, um amor verdadeiroCorps de Marie, une histoire, un vrai amour

Hoje eu quero falar de um amor que supera todas as dificuldadesAujourd'hui je veux parler d'un amour qui surmonte toutes les difficultés
Essa vida que eu apresento a vocês, desde que eram crianças se amavam, mas as diferençasCette vie que je vous présente, depuis qu'ils étaient enfants ils s'aimaient, mais les différences
Sociais os separavam, ele foi enviado para estudar em Paris, ela ficouSocial les sépara, il fut envoyé étudier à Paris, elle resta
Trabalhando na casa do pai do garoto, ela sofria de epilepsiaTravaillant dans la maison du père du garçon, elle souffrait d'épilepsie


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção