Tradução gerada automaticamente

Romanzo Al Contadino
Sergio Umbria
Romance do Camponês
Romanzo Al Contadino
Se fala de tantas histórias de amor, mas hoje eu quero deixarSi parla di tante storie d'amore, ma oggi vi voglio lasciare
Uma história de amor diferente, uma história de amor como poucos vivemUna storia d'amore diversa, una storia d'amore come pochi vivono
Mas é a mais creole, essa história de amor nasce na planícieMa è il più creolo, questa storia d'amore nasce in pianura
Venezuelanos, mas é divertida e cheia de romantismoVenezuelani, ma è divertente e pieno di romanticismo
Com coplas, harpas, quatro e maracas, vêm serenatasCon coplas, arpe, cuatro e maracas, vengono serenate
Para a flor mais linda do campo, aquele cravo cheio de simpatiaAl fiore più bello del campo, a quel garofano pieno di simpatia
E inocência, você é convidado a comer carne no palito, com pimenta e guasacacaE innocenza, sei invitato a mangiare carne su un bastoncino, con peperoncino e guasacaca
Falam de progresso para ambos, mas também a família é planejadaParlano di progresso per entrambi, ma anche la famiglia è pianificata
Se fala de tantas histórias de amor, mas hoje eu quero deixarSi parla di tante storie d'amore, ma oggi vi voglio lasciare
Uma história de amor diferente, uma história de amor como poucos vivemUna storia d'amore diversa, una storia d'amore come pochi vivono
Mas é a mais creole, essa história de amor nasce na planícieMa è il più creolo, questa storia d'amore nasce in pianura
Venezuelanos, mas é divertida e cheia de romantismoVenezuelani, ma è divertente e pieno di romanticismo
São levados para passeios nos pastos, convidados a cavalgar eVengono portati a fare passeggiate nei paddock, invitati a cavalcare e
Dá uma flor e coloca no cabelo, poucos conhecem essa história de amorDà un fiore e se lo mette tra i capelli, pochi conoscono questa storia d'amore
Mas é lindo, porque dependendo de onde vivemos, as pessoas se apaixonamMa è bellissimo, perché a seconda di dove viviamo, le persone si innamorano
Além disso, é bonito poder falar de romantismo quando o sol se põe nas veiasInoltre, è bello poter parlare di romanticismo quando il sole tramonta dalle vene
Nas planícies venezuelanasNelle pianure venezuelane
Se fala de tantas histórias de amor, mas hoje eu quero deixarSi parla di tante storie d'amore, ma oggi vi voglio lasciare
Uma história de amor diferente, uma história de amor como poucos vivemUna storia d'amore diversa, una storia d'amore come pochi vivono
Mas é a mais creole, essa história de amor nasce na planícieMa è il più creolo, questa storia d'amore nasce in pianura
Venezuelanos, mas é divertida e cheia de romantismoVenezuelani, ma è divertente e pieno di romanticismo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: