Tradução gerada automaticamente

Souvenirs de Mon Hier
Sergio Umbria
Memórias do meu ontem
Souvenirs de Mon Hier
Memórias do meu ontem que já tem cinquenta e três anosSouvenirs de mon hier qui ont déjà cinquante-trois ans
Que eu vivi neste mundo, minha infância, um pouco normalQue j'ai vécu dans ce monde, mon enfance, un peu normale
Mesmo que às vezes eu me sentisse sozinho, e menos que os outrosMême si parfois je me sentais seul, et moins que les autres
Com o medo às vezes de não ter ninguém para me protegerAvec la peur parfois de n'avoir personne pour me protéger
MINHA adolescência, talvez não tenha sido completamente frustrada, masMON adolescence, peut-être n'était-elle pas complètement frustrée mais
Havia coisas que eu não podia fazer, talvez algumas por causa das circunstânciasIl y avait des choses que je ne pouvais pas faire, peut-être certaines à cause des circonstances
Outros por causa da sociedade, por exemplo eu queria fazer uma licenciatura em biologiaD'autres à cause de la société, par exemple je voulais faire une licence en biologie
Ou medicina, mas não me deram a chance, ele não estuda quando sai do ensino médioOu médecine, mais ils ne m'en ont pas donné l'opportunité, il n'étudie pas quand il sort du lycée
Bem, eu não fui para a OPSU e não era membro de nenhum partido políticoEh bien, je ne suis pas parti pour l'OPSU, et je n'étais membre d'aucun parti politique
Memórias do meu ontem que já tem cinquenta e três anosSouvenirs de mon hier qui ont déjà cinquante-trois ans
Que eu vivi neste mundo, minha infância, um pouco normalQue j'ai vécu dans ce monde, mon enfance, un peu normale
Mesmo que às vezes eu me sentisse sozinho, e menos que os outrosMême si parfois je me sentais seul, et moins que les autres
Com o medo às vezes de não ter ninguém para me proteger bisAvec la peur parfois de n'avoir personne pour me protéger bis
Aos trinta e um, conheci meu grande ídolo, Dona AmaliaA trente et un ans, j'ai rencontré ma grande idole, Doña Amalia
Pérez Díaz em um show chamado Dare to Dream, foi umPérez Díaz dans une émission intitulée osez rêver, était un
Experiência inesquecível, a partir daí protagonizei uma novela na RCTVExpérience inoubliable, à partir de là j'ai joué dans un feuilleton télévisé sur RCTV
Liguei para minhas três irmãs, hoje tenho um lindoAppelées mes trois sœurs, j'ai aujourd'hui une belle
A família que amo, minha esposa e meus filhos e meus genros com elesLa famille que j'aime, ma femme et mes enfants et mes gendres avec eux
Eu estou felizJe suis heureux
Memórias do meu ontem que já tem cinquenta e três anosSouvenirs de mon hier qui ont déjà cinquante-trois ans
Que eu vivi neste mundo, minha infância, um pouco normalQue j'ai vécu dans ce monde, mon enfance, un peu normale
Mesmo que às vezes eu me sentisse sozinho, e menos que os outrosMême si parfois je me sentais seul, et moins que les autres
Com o medo às vezes de não ter ninguém para me protegerAvec la peur parfois de n'avoir personne pour me protéger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: