Te Miro, Tiempo
Que me perdone el tiempo
Por querer detenerlo cuando te miro
Porque el tiempo al mirarte pasa rápido
Y siento impotencia porque deseo detener las manecillas del reloj
Tiempo detén el momento de nuestro encuentro
Dile a los relojes que se paren, al sol y a la luna
Detenles en el lugar en que se encuentre, para que me
Regales tiempo para amarle con amor y ternura
Que me perdone el tiempo
Por querer detenerlo cuando te miro
Porque el tiempo al mirarte pasa rápido
Y siento impotencia porque deseo detener las manecillas del reloj
Tiempo regálame de ti, pero cuando este a su lado
Ve con tu esposa espacio, y juega una partida de póquer
Así entretenido tú, me regalas tiempo para que nuestro
Amor se vuelva eterno, y estemos acariciándonos y amándonos
Con más fuerzas
Que me perdone el tiempo
Por querer detenerlo cuando te miro
Porque el tiempo al mirarte pasa rápido
Y siento impotencia porque deseo detener las manecillas del reloj
Te Olho, Tempo
Que o tempo me perdoe
Por querer detê-lo quando te olho
Porque o tempo, ao te olhar, passa rápido
E sinto impotência porque desejo parar os ponteiros do relógio
Tempo, pare o momento do nosso encontro
Diga aos relógios que se detenham, ao sol e à lua
Parem onde estiverem, para que me
Dê tempo para amar você com amor e ternura
Que o tempo me perdoe
Por querer detê-lo quando te olho
Porque o tempo, ao te olhar, passa rápido
E sinto impotência porque desejo parar os ponteiros do relógio
Tempo, me dê de você, mas quando estiver ao seu lado
Dê um tempo pro seu espaço, e jogue uma partida de pôquer
Assim, entretido, você me dá tempo para que nosso
Amor se torne eterno, e estejamos nos acariciando e nos amando
Com mais força
Que o tempo me perdoe
Por querer detê-lo quando te olho
Porque o tempo, ao te olhar, passa rápido
E sinto impotência porque desejo parar os ponteiros do relógio