Tradução gerada automaticamente

The Slave Sandra
Sergio Umbria
Sandra Escrava
The Slave Sandra
Eu era uma garota de quinze anosI was a fifteen year old girl
Doce e macio como a flor do campoSweet and tender like the flower of the field
Ele nunca pensou que aquele dia mudaria sua vidaHe never thought that day would change his life
Dois homens beberam a inocência de sua mulherTwo men drank their woman's innocence
Mente selvagem eles a levaram para as montanhasWild mind they took her to the mountains
Lá eles abusaram delaThere they abused her
Eles sentiram que o que eles fizeram foi o melhorThey felt like what they did was the best
Ela queria arrancar a pele, sentiu nojoShe wanted to tear off her skin, she felt disgusted
Ele nunca pensou que um evento semelhante ocorreu em sua casaHe never thought that a similar event occurred in his house
Os pais dela foram mortosHer parents were killed
Uma mulher por sua ganância levou alguns homensA woman for her greed led some men
Quem deu a ordem de estuprar a mãe na frenteWho gave the order to rape the mother in front
Do marido, então ela deu a ordem para matá-losFrom her husband, then she gave the order to murder them
Ele veio à procura de apoio e encontrou este episódioHe came looking for support and he found this episode
Juro vingança por tudo o que aconteceu com ele naquele diaI swear revenge on everything that happened to him that day
Mas eu busco o pior dos inimigos, a alma negraBut I seek the worst of enemies, the black soul
Chamado malCalled evil
Eu sou responsável por sua irmã de oito anos, com quem acaboI am in charge of his eight-year-old sister, whom I end up with
De levantar, o nome dela Lisbeth, estou grávida por aqueles sem coraçãoFrom raising, her name Lisbeth, I am pregnant by those heartless
Sem pensar muito, ela foi ao estábulo com Marolo e fez um aborto.Without much thought, she went to the stable with Marolo and had an abortion.
Depois de quinze anos, chegou o dia de executar sua vingançaAfter fifteen years, the day has come to execute his revenge
Primeiro, foram a mulher e os homens que assassinaram seus paisFirst it was the woman and men who murdered her parents
Então os homens que cometeram o assassinatoThen the men who carried out the murder
Lisbeth chegou com os filhos da mulher, humilhou o filho e depois o matouLisbeth arrived with the woman's children, she humiliated the son, and then murdered him
Quando toquei a filha da mulher, ela passou por LisbethWhen I touched the woman's daughter, she went through, Lisbeth
E a bala atravessou seu coração, deixando-a sem vidaAnd the bullet went through her heart, leaving her lifeless
Enquanto a filha da mulher fugiuWhile the woman's daughter fled
Foi lá que Sandra percebeu que era apenas uma escrava do malIt was there that Sandra realized that she was only a slave to evil
Nunca deixe ir, de vingança, lembre-se dessa vingança sozinhoNever let go, of revenge, remember that revenge alone
Mate a alma e envenene-a, oh Sandra, você foi apenas uma vítima do seu ódioKill the soul and poison it, oh Sandra, you were only a victim of your hatred
Nunca deixe ir, de vingança, lembre-se dessa vingança sozinhoNever let go, of revenge, remember that revenge alone
Mata a alma e a envenena, quem deixa o mal entrar em seu coraçãoKills the soul and poisons it, the one who lets evil enter his heart
Ele só se destróiIt only destroys itself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: