Tradução gerada automaticamente

Tomasa
Sergio Umbria
Tomasa
Tomasa
Se dedicou única e exclusivamente ao serviçoSe dedicó única y exclusivamente al servicio
Dos que a precisavam, em vida mulher reta de reputaçãoDe los que la necesitaban, en vida mujer recta de intachable
Intachável, seus principais talentos, ela doou ao povoReputación, sus principales dotes, las dono al servicio del pueblo
Escravo, foi parteira, rezadeira, comadre e curandeiraEsclavo, fue partera, rezandera, comadrona, y curandera
Apesar de sua riqueza, mulher simples e humildeA pesar de su acaudala miento mujer sencilla y humilde
Ela tinha uma frase que dizia: Um coração grande eLa cual ella tenía una frase que reza: Un corazón grande y
Bondoso, não tem distinção de raça nem credoBondadoso, no tiene distinción de raza ni credo
Falar de Tomasa no maravilhoso campo espiritual é falar daHablar de Tomasa en el maravilloso campo espiritual es hablar de la
Quarta maravilha do ocultismoCuarta maravilla del ocultismo
Se dedicou única e exclusivamente ao serviçoSe dedicó única y exclusivamente al servicio
Dos que a precisavam, em vida mulher reta de reputaçãoDe los que la necesitaban, en vida mujer recta de intachable
Intachável, seus principais talentos, ela doou ao povoReputación, sus principales dotes, las dono al servicio del pueblo
Escravo, foi parteira, rezadeira, comadre e curandeiraEsclavo, fue partera, rezandera, comadrona, y curandera
Em suas andanças pelo mundo, tinha fiéis seguidores entreEn sus andanzas por el mundo, tenía fieles seguidores entre
Elas parteiras brancas, porque desde pequena mascava tabacoEllos matronas blancas, porque desde pequeña mascaba tabaco
Em rama e curiosamente quando cuspia, dizem os arredores daEn rama y curiosamente cuando escupía dicen los aledaños de la
Zona de Birongo, o que ela previa se cumpria, daí em vida temZona de Birongo lo que predecía se cumplía, de allí en vida tiene
Sua grande popularidadeSu gran popularidad
Se dedicou única e exclusivamente ao serviçoSe dedicó única y exclusivamente al servicio
Dos que a precisavam, em vida mulher reta de reputaçãoDe los que la necesitaban, en vida mujer recta de intachable
Intachável, seus principais talentos, ela doou ao povoReputación, sus principales dotes, las dono al servicio del pueblo
Escravo, foi parteira, rezadeira, comadre e curandeiraEsclavo, fue partera, rezandera, comadrona, y curandera



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: