Tradução gerada automaticamente

Tout Dans La Vie N'est Pas Une Mauvaise Nouvelle
Sergio Umbria
Nem tudo na vida são más notícias
Tout Dans La Vie N'est Pas Une Mauvaise Nouvelle
Há profetas de desastres no mundo, aqueles queIl y a des prophètes de désastre dans le monde, ceux qui
Eles sempre falam sobre a grande tragédia grega, mas nuncaIls parlent toujours de la grande tragédie grecque mais jamais
Eles falam do amor lindo e verdadeiro que existe em muitosIls parlent du bel et vrai amour qui existe dans de nombreux
Hoje eu vou te dizer que nem tudo no mundo são más notíciasAujourd'hui, je vais vous dire que tout dans le monde n'est pas une mauvaise nouvelle
Há boas notícias no mundo que devem nos fazer felizesIl y a de bonnes nouvelles dans le monde qui devraient nous rendre heureux
A grandiosa exaltação da orquestra sinfônica nacionalL'exaltation grandiose de l'orchestre symphonique national
Da Venezuela que nos enche de orgulho, assim como aDu Venezuela qui nous remplit de fierté, de même que le
Beatificação do Doutor José Gregorio Hernández, estaBéatification du docteur José Gregorio Hernández, ce
cheio de orgulhoPlein de fierté
Há profetas de desastres no mundo, aqueles queIl y a des prophètes de désastre dans le monde, ceux qui
Eles sempre falam sobre a grande tragédia grega, mas nuncaIls parlent toujours de la grande tragédie grecque mais jamais
Eles falam do amor lindo e verdadeiro que existe em muitosIls parlent du bel et vrai amour qui existe dans de nombreux
Hoje eu vou te dizer que nem tudo no mundo são más notíciasAujourd'hui, je vais vous dire que tout dans le monde n'est pas une mauvaise nouvelle
A majestade turística com que os outros nos vêemLa majesté touristique avec laquelle les autres nous voient
País, diversidade cultural em nossas terras, crençasPays, diversité culturelle sur nos terres, croyances
O que nos motiva a seguir em frente, culturalmente muitos sãoCe qui nous motive à aller de l'avant, culturellement beaucoup sont
Nossas culturas, e temos muitos livros vivosNos cultures, et nous avons beaucoup de livres vivants
Há profetas de desastres no mundo, aqueles queIl y a des prophètes de désastre dans le monde, ceux qui
Eles sempre falam sobre a grande tragédia grega, mas nuncaIls parlent toujours de la grande tragédie grecque mais jamais
Eles falam do amor lindo e verdadeiro que existe em muitosIls parlent du bel et vrai amour qui existe dans de nombreux
Hoje eu vou te dizer que nem tudo no mundo são más notíciasAujourd'hui, je vais vous dire que tout dans le monde n'est pas une mauvaise nouvelle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: