Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 18

The Fall Of The Usurper

Serpents

Letra

A queda do usurpador

The Fall Of The Usurper

(A linha desenhada na areia começou a desaparecer(The line drawn in the sand has begun to fade
Tempest empurra ainda mais as limitações desta heresiaTempest further pushes the limitations of this heresy
Enterrando existência de limite alocado)Burying existence of alotted boundary)

ProfanaçãoDesecration
Um crime punível pela erradicaçãoA crime punishable by eradication
Convocando-te para recuperar teu reinoSummoning thee to reclaim thy realm
Provocar os antigos para o seu retornoProvoking the olden ones unto their return
Para eliminar a linha e é intrusoTo eliminate the line and it's trespasser
Um argumentoA plea
Um sacrifício para os imortaisA sacrifice to the immortals

O catalisadorThe catalyst
Uma promessa de expiação em glória, de restituição em grandezaA promise of atonement in glory, of restitution in grandeur

Chega finalmente, para pôr teu acordo em movimentoArrive at last, to set thy accord in motion
Um argumentoA plea
Um sacrifício para os imortaisA sacrifice to the immortals
Os céus agora caemThe skies now fall
Os oceanos secaramThe oceans have run dry
Os ventos respiram doençaThe winds breathe disease
As chamas purgam a terraThe flames purge the land

Uma visão que foi revisitada repetidas vezesA sight that has been revisited over and over again
Reinos divergentes e universos paralelos, condenados ao mesmo destinoDivergent realms and it's universes paralleled, doomed to the same fate
Ondas colidindo em vibraçãoWaves colliding in vibration
É a ressonância lavando todos os planetas, enquanto eles se engolem inteirosIt's Resonance washing upon every planet, as they swallow themselves whole
Quando tais horrores se tornam realidade, o que é o onisciente a sentir?When such horrors become reality, what is the omniscient to feel?
Separado Falecido. IndiferenteDetached. Deceased. Indifferent
Em menteIn mind's eye

O catalisadorThe catalyst
Uma promessa de expiação em glória, de restituição em grandezaA promise of atonement in glory, of restitution in grandeur

Quando tais horrores se tornam realidade, o que é o onisciente a sentir?When such horrors become reality, what is the omniscient to feel?
Separado Falecido. IndiferenteDetached. Deceased. Indifferent
Em menteIn mind's eye
A luz da terra treme na restauraçãoThe light of Earth quivers upon restoration
PestePestilence
GuerraWar
FomeFamine
MorteDeath

A luz da terra treme na restauraçãoThe light of Earth quivers upon restoration
Uma vela queimando em ambas as extremidades, a dissipação se aproximaA candle burning at both ends, dissipation nears
Como os antigos não prestaram atençãoAs the ancients paid no mind
O homem labutou nas sombras, na conquista e vigilância do seu próprioMan toiled away in shadows, in conquest and surveillance of it's own
Ye bastardos, crianças insensatas acreditando-se como reisYe bastards, foolish children accrediting themselves as kings
Um ato de traição aos patronosAn act of treason to one's patrons
Justiça trouxe penitência por tamanha devassidãoJustice hath brought penance for such debauchery
Concedendo-lhes um laçoBestowing unto them a noose
E nenhuma outra mão para amarrar o nó, mas o próprioAnd no other hand to tie the knot but one's own
Ye bastardos, crianças insensatas acreditando-se como reisYe bastards, foolish children accrediting themselves as kings
Em punição, a civilização balança, engasgando com seu próprio pesoIn punishment, the civilization swings, choking on it's own weight

(Lunacy superando o estado de sonho em asfixia(Lunacy overcoming the dream state in asphyxia
Envenenar as células remanescentes da mente da colmeiaPoisoning the remaining cells of the hive mind
A loucura corre desenfreada à medida que a regressão se desdobraMadness runs rampant as a regression unfolds
Atributos da ascendência primal como foi engolida no caos)Attributes of primal ancestry as it was engulfed in chaos)

Um olhar final para o júri cósmicoA final gaze unto the cosmic jury
O conselho amaranthineThe amaranthine council
Ensurdecendo com seus gritos de castigoDeafening with it's cries of castigation




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serpents e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção