Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 323

Laisse Toi Aller

Serum

Letra

Deixa Acontecer

Laisse Toi Aller

Oulalaaa, não é fácilOulalaaa ce n'est pas facile
Acordar no sábado de manhãLe réveil du samedi matin
Mas não é inútil quando a gente táMais ce n'est pas inutile quand on est
Sintonizado no canal da TV musicalCablé sur le canal de la TV musicale
Acordar é agradável com o últimoAgréable est le réveil avec le dernier
Cypress HillCypress Hill
Já se passaram tantos anosDéjà tant d'année passées
Mas o Senhor Fab 5 ainda nãoMais Monsieur le Fab 5 n'a toujours
Tirou os óculos do nariz, esse velhopas décollé ses lunettes du nez, pour ce old-timer
Respeito especialSpécial respect
Muitos amigos teriamBeaucoup de homies auraient
Querido seguir o mesmo caminhoVoulu suivre le même trajet
Depois disso, passei toda a minhaAprès ceci, j'ai passé tout mon
Tarde sentado, escrevendo a metade de umAprès-midi assis, écrit la moitié d'un
Texto assim-assimtexte couci couci
Assim-assim, tanto faz, essa noite é de novo aCouci couça, tant pis ce soir c'est de nouveau la
FestaFiesta
Com os amigos a gente come uma paellaAvec los amigos on se tape una paella
Pa! Pa! Pa!Pa ! Pa ! Pa !
Tô em comaJe suis dans le coma
Devo ter perdido a noção, excesso deJ'ai du louper la coma, abreuvage excessif
Uma hispanicosangriad'une hispanicosangria
A continuação da história... hmm... NévoaLa suite de l'histoire... hmm... Brouillard
Na minha memóriaDans ma mémoire
Sei que Just One tocavaJe sais que Just One passait
A música no parlatórioLa musique au parloir
Lembrança vaga de umSouvenir vague d'une
Calor exóticoChaleur exotique
Todas as garotas dançavam, a noiteToutes les filles dansaient, la soirée
Era mágicaÉtait magique
Principalmente pra mim, em umaSurtout pour moi, dans une
Transa assimTelle transe
Foi naquela noite que inventei a dança deixa acontecerC'est cette nuit-là que j'inventai la laisse aller danse

A dança deixa acontecer maravilhosamenteLa laisse aller danse a merveille porte
Carrega seu nome, mas cuidadoSon nom mais attention
Isso não quer dizer que não seja estilosaCela ne veut pas dire qu'elle n'est pas stylée
Porque todos que tentarem imitar nãoCar tous ceux qui tenteront de l'imiter ne
Serão mais que falsos confirmadosSeront que des faux confirmés
Ela nasce apenas de um desejo ou de umaElle ne nait que d'un désir ou d'une
Vontade espontâneaEnvie spontanée
De uma falta total de tentar seD'un manque total d'essayer de se
ControlarContrôler
Então já escuto os idiotasAlors là j'entends déjà les cons
"Mas isso é uma droga""Mais c'est nul"
Sem escrúpulos, eu respondoSans scrupules, je réponds
Que os clichês os manipulamQue les clichés les manipulent
Sem vergonha de se moverPas de honte à bouger
Com gestos irregularesAvec des gestes irréguliers
Apenas vontade de se deixar levarJuste envie de se laisser aller
E não tentar maisEt ne plus essayer
Se achar melhor que os outros porquede péter plus haut que son cul car
Não há nada mais ridículo que seIl n'y a rien de plus ridicule que de se
Fingir de estrelaFaire passer pour une star
As leis do equilíbrio não existem maisLes lois de l'équilibre n'existent plus
A fé no ser que é livre prevaleceLa foi en l'être qui est libre prend le dessus
O som do baixo já nosLe son de la basse déjà qui nous
AqueceRéchauffe
Olhares de 2 panopliboys, esses carasDévisage par 2 panopliboys, ces beaufs
Mas oh, não se enganemMais oh la, nevous méprenez pas
Não estou criticandoJe ne critique pas
Os dançarinos que trabalham horasLes danseurs qui travaillent des heures
Para novos passosPour de nouveaux pas
Só descobri um prazerJ'ai juste découvert un plaisir
AdicionalSupplémentaire
Na minha existência, a dança deixa acontecerÀ mon existence, la laisse aller danse

Deixa acontecerLaisse toi aller
E você perceberáEt tu t'apercevras
Que todas as ondas negativasQue toutes les ondes néfastes
Dentro de você serão exorcizadasEn toi seront exorcisées
Orgulhoso você estará de ter superadoFier tu seras d'avoir le cap du
O que vão pensarQu'en dira-t-on passé
Chega, cansado, de sempre se deixar amarrarAssez, lasse, de sans cesse te laisser lacer
Eu gostaria que na nossa músicaJ'aimerais tant que sur notre musique
As pessoas não se preocupassem maisLes gens ne se soucient plus
Com a tese do m'as-tu vu?De la thèse du m'as-tu vu ?
Viu! ReviuVu ! Revu
Então será reconhecidoAlors il sera reconnu
Que é também no caos absolutoQue c'est aussi dans le chaos absolu
Que a beleza às vezes se encontraQue la beauté parfois se situe
Eu não dou a mínimaJe me fous totalement
Para a imagem de louco que as pessoasDe l'image de fou que pourraient s'amuser
Podem querer nos darÀ nous donner les gens
Projetando em primeiro plano me ocuparProjetant en premier plan de m'occuper
Com meu S.E.L.F florescendoÀ fond de mon S.E.L.F épanouissement
E quando minha alma estiver partindoEt quand mon âme sera pour les étoiles
Para as estrelasEn partance
Desejo que todos os meus amigos, emJe désire que tous mes amis en
Forma de condolênciasGuise de condoléances
Só acima de mimJuste au dessus de moi
Uma última vezUne ultime fois
Em homenagem ao Carlos, penseÀ feu Carlos pense
Na dança deixa acontecerEn laisse aller danse


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serum e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção