Transliteração e tradução geradas automaticamente

(愛)という名の誇り (In The Name of Love)
S.E.S.
Orgulho Chamado Amor
(愛)という名の誇り (In The Name of Love)
transformando em palavras, transmito tudo sobre você
ことばにしてつたえてきみのすべてを
kotoba ni shite tsutaete kimi no subete o
não se perca, ouça sua voz
まよわないできかせてきみのこえを
mayowanaide kikasete kimi no koe o
as pessoas são frágeis e vão se machucando sem perceber
ひとはもろくてしらずにきずついてゆく
hito wa morokute shirazu ni kizutsuite yuku
abraçando uma dor que não se consegue cortar
かけきれないほどのいたみをだいて
kake kirenai hodo no itami o daite
o que devemos proteger é, com certeza, a coragem chamada amor
まもるべきものとはきっとあいというなのゆうき
mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no yuuki
as pessoas esquecem tudo de forma tão triste, vão se perdendo
ひとはかなしいくらいにすべてわすれてゆくいきもの
hito wa kanashii kurai ni subete wasurete yuku ikimono
até os dias mais felizes, agora não deixam nem vestígios
たのしすぎたひびさえもういまはかたちさえのこせずに
tanoshisugita hibi sae mou ima wa katachi sae nokosezu ni
não há um futuro onde não se perca nada, em lugar nenhum
なにひとつうしなうことのないみらいなどどこにもなくて
nani hitotsu ushinau koto no nai mirai nado doko ni mo nakute
a terra continua sem fim, mas o tempo é impotente
だいちははてしなくつづいてくけどときはむりょくで
daichi wa hateshinaku tsuzuiteku kedo toki wa muryoku de
no fluxo do tempo que passa com o vento
かぜともにすぎゆくときのなかで
kaze to tomo ni sugiyuku toki no naka de
os dias em que nos encontramos, rindo e chorando
きみとであいわらってないたひびを
kimi to deai waratte naita hibi o
não como memórias, mas como sentimentos do agora
おもいでとしてではなくいまのきもちを
omoide to shite de wa naku ima no kimochi o
quero viver sentindo isso no meu coração
このままむねにかんじたままいきていたい
kono mama mune ni kanjita mama ikite itai
o que devemos proteger é, com certeza, o orgulho chamado amor
まもるべきものとはきっとあいというなのほこり
mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no hokori
a distância traz um desejo ardente, a primavera vem até a terra
とおくおもいこがれてはるはちじょうへとやってくる
tooku omoi kogarete haru wa chijou e to yatte kuru
abraçando sonhos no solo que ninguém conhece, ela vem
だれもしらないつちのなかでゆめをだきしめてやってくる
dare mo shiranai tsuchi no naka de yume wo dakishimete yatte kuru
quero encontrar o significado de ter nascido, buscar meu lugar
みつけたいうまれてきたいみをさがしたいじぶんのばしょを
mitsuketai umarete kita imi wo sagashitai jibun no basho wo
e transmitir o quanto você é importante, mesmo sem palavras
そしてつたえないきみがどれだけだいじなひとかを
soshite tsutaenai kimi ga dore dake daiji na hito ka wo
transformando em palavras, transmito tudo sobre você
ことばにしてつたえてきみのすべてを
kotoba ni shite tsutaete kimi no subete o
não se perca, ouça sua voz
まよわないできかせてきみのこえを
mayowanaide kikasete kimi no koe o
as pessoas são frágeis e vão se machucando sem perceber
ひとはもろくてしらずにきずついてゆく
hito wa morokute shirazu ni kizutsuite yuku
abraçando uma dor que não se consegue cortar
かけきれないほどのいたみをだいて
kake kirenai hodo no itami o daite
o que devemos proteger é, com certeza, a coragem chamada amor
まもるべきものとはきっとあいというなのゆうき
mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no yuuki
no fluxo do tempo que passa com o vento
かぜともにすぎゆくときのなかで
kaze to tomo ni sugiyuku toki no naka de
os dias em que nos encontramos, rindo e chorando
きみとであいわらってないたひびを
kimi to deai waratte naita hibi o
não como memórias, mas como sentimentos do agora
おもいでとしてではなくいまのきもちを
omoide to shite de wa naku ima no kimochi o
quero viver sentindo isso no meu coração
このままむねにかんじたままいきていたい
kono mama mune ni kanjita mama ikite itai
o que devemos proteger é, com certeza, o orgulho chamado amor
まもるべきものとはきっとあいというなのほこり
mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no hokori



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S.E.S. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: