Tradução gerada automaticamente

True Mud
Sesame Street (Vila Sésamo)
Lama Verdadeira
True Mud
Sinto a lama entre meus dedosI feel the mud between my toes
Quero lutar com a lama verdadeira com vocêI wanna fight true mud with you
- O que posso te trazer, senhor?- What can I get for you, sir?
- Eu preciso de uma lama verdadeira- I need a true mud
- Ele disse lama verdadeira?- Did he said true mud?
- É, ele deve ser um desses rabugentos, rabugentos adoram lama- Yeah, he must be one of that grouches, grouches love mud
- Oh ???, ele não parece um rabugento pra mim- Oh ???, he doesn't look like a grouch to me
- Você é um ???- Are you a ???
- O que você tá fazendo? Só me traz um pouco de lama! Eu preciso de lama!- What are you doing? Just get me some mud! I need mud!
- Beleza, beleza! Lama verdadeira, já vou trazer!- Alright, alright! True mud, commin' up!
- Aqui está!- Here you go!
- Isso não é lama verdadeira!- That's not true mud!
- Não é?- It's not?
- É uma batata!- It's a potato!
- Oh...ah, certo! Isso é uma verdadeira batata! Lama de batata...lama de batata!- Oh...oh right! That's a true spud! Spud mud...spud mud!
Elas soam tão parecidas! Elas rimam!They sound so much the same! They rime!
Acho que me confundi!Guess I got confused!
- Eu preciso de lama verdadeira! Rápido!- I need true mud! Hurry!
- Lama...você não é um daqueles rabugentos, é?- Mud...you ain't one of them grouches, are you?
- Só me dá um pouco de lama! Eu preciso de lama!- Just give me some mud! I need some mud!
- Eu não tenho lama...mas eu tenho esse relógio quebrado! É um verdadeiro ??- I don't have mud...but I do have this broken watch! It's a true ??
- Eu não quero uma batata, ou um ?? ou um ?? eu quero lama!!- I don't want a spud, or a ?? or a ?? I want mud!!
- Isso foi um verdadeiro ??- That was a true ??
- Eu misturei um pouco de ?? com água, fiz um monte de lama, senhor!- I mixed some ?? water, made a whole lot of mud, sir!
- O que você quer com toda essa lama?- What do you want with all this mud?
- É hora da minha cama de lama!- It's time for my mud bed!
- Cama de lama? Ele deve ser um rabugento!- Mud bed? He must be a grouch!
- Agora isso é o que eu chamo de lama verdadeira!!- Now that's what I call true mud!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sesame Street (Vila Sésamo) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: