Tradução gerada automaticamente

The Ballad Of The Sad Cafe
Sesame Street (Vila Sésamo)
A Balada do Café Triste
The Ballad Of The Sad Cafe
Essa é a balada do Café TristeThis is the ballad of The Sad Cafe
É um lugar engraçado lá em OklahomaIt's a funny little place down Oklahoma way
Onde os vaqueiros vão pra se sentir tristes e azuisWhere the cowpokes go to feel sad and blue
E suas vacas e seus cavalosAnd their cows and their horses
Bem, eles vão lá tambémWell they go there too
(vacas e cavalos se juntam)(cows and horses join in)
Sim, suas vacas e seus cavalosYes their cows and their horses
Bem, eles vão lá tambémWell they go there too
É um café triste, triste, tristeIt's a sad, sad, sad cafe
Nós sentamos nas mesasWe sit at the tables
E choramos o dia todoAnd we cry all day
Boo hoo, boo hooBoo hoo, boo hoo
Chorando no Café TristeBoo hooing at The Sad Cafe
Agora todos nós viemos aqui quando estamos pra baixoNow we all come here when we're under the weather
Pro Café Triste onde choramos juntosTo The Sad Cafe where we cry together
Não espere comida ou bebida aquiDon't expect no food or drinks here
Onde a única coisa que servimos são lágrimasWhere the only thing we serve is tears
É, a única coisa que servimos são lágrimasYeah the only thing we serve is tears
No café triste, triste, tristeAt the sad, sad, sad cafe
Nós sentamos nas mesasWe sit at the tables
E choramos o dia todoAnd we cry all day
Boo hoo, boo hooBoo hoo, boo hoo
Chorando no Café TristeBoo hooing at The Sad Cafe
Você pode chorar pro seu gato ou pro seu setter irlandêsYou can cry to your cat or your Irish setter
De qualquer forma, você vai se sentir muito melhorEither way you'll feel a lot better
Você pode chorar em casa ou no celeiro com o fenoYou can cry at home or in the barn with the hay
Ou pode vir aqui pro Café TristeOr you can come on over to The Sad Cafe
Pro café triste, triste, tristeTo the sad, sad, sad cafe
Nós sentamos nas mesasWe sit at the tables
E choramos o dia todoAnd we cry all day
Boo hoo, boo hooBoo hoo, boo hoo
Chorando no Café TristeBoo hooing at The Sad Cafe
Falado: Ei, sabe, agora que eu chorei bastante, me sinto melhor!Spoken: Hey, you know now that I've had a good cry, I feel better!
Eu também, não tô mais triste, tô feliz!Me too, I don't feel sad no more, I feel happy!
É! Ei, o que vocês querem fazer?Yeah! Hey what you all wanna do?
Por que não vamos lá pro Lounge da Vaca Feliz?Why don't we mosy on down to The Happy Cow Lounge?
Oh, eu adoro aquele lugar!Oh I love that place!
Yee haw, vamos lá!Yee haw, let's go!
Todo mundo sai do Café TristeEveryone mosies on out of The Sad Cafe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sesame Street (Vila Sésamo) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: