Buenas Noches (Wiegenlied Op. 49, No. 4)
Buenas noches, mi amor, le decías jugando
Tu muñeca se murió y llorabas junto a mí
Buenas noches, respondió el aire de la montaña
Y una niña de mi mano deja flores en la cruz
Y mañana tendrá una nueva ilusión
Otro amor nacerá, mientras duerme el dolor
Buenas noches, mi amor, ya no hay niños jugando
Solo hay flores y un jardín, tanta gente junto a mí
Que mañana no habrá una nueva ilusión
Duerme en paz, dulce amor, duerme en paz
Buenas noches, amor, te repito llorando
Ya no hay nadie junto a mí, solo flores en la cruz
Y mañana no habrá una nueva ilusión
Duerme en paz, dulce amor
Que la vida te olvidó
Boa Noite (Canção de Ninar Op. 49, No. 4)
Boa noite, meu amor, você dizia brincando
Sua boneca morreu e você chorava ao meu lado
Boa noite, respondeu o vento da montanha
E uma menina da minha mão deixa flores na cruz
E amanhã terá uma nova esperança
Outro amor vai nascer, enquanto a dor dorme
Boa noite, meu amor, já não há crianças brincando
Só há flores e um jardim, tanta gente ao meu redor
Que amanhã não haverá uma nova esperança
Durma em paz, doce amor, durma em paz
Boa noite, amor, te repito chorando
Já não há ninguém ao meu lado, só flores na cruz
E amanhã não haverá uma nova esperança
Durma em paz, doce amor
Que a vida te esqueceu
Composição: Mariano Perez, Carlos Humberto Gómez Gómez, Maria Ovelar Martin