An Old Book Misread
Set Your Goals
Uma Leitura Errada Livro Antigo
An Old Book Misread
Falsa esperança proferidas, girou ao redor,
False hope handed down, spun all around,
Com a ignorância das gerações passadas.
with ignorance from past generations.
Quantas vezes com rimas e quantos?
How many times and with how many rhymes?
Quantos finais torcida por você, para você perceber?
How many twisted endings for you, for you to realize?
Não é para você dizer o que todo coração deve pagar.
It's not for you to say what every heart should pay.
Outro corpo e alma que não é seu.
Another body and soul that isn't your own.
Saia da minha volta, esta nunca foi a salvação para mim.
Get off my back, this was never salvation for me.
Portanto, mantenha-o longe.
So, keep it away.
Eu não sinto nada, não pode fazer acreditar que eu faço.
I don't feel a thing, can't make believe i do.
É algo que eu não preciso.
It's something I don't need.
É algo que você faz e eu respeito você.
It's something that you do and I respect you.
Virando a página, virando a página em um livro velho descaracterizou.
Turning that page, turning that page in an old book misread.
Vinte linhas de algo em troca, oferecem agora as vossas almas
Twenty something rows back, now offer up your souls
Na queda de uma única túnica branca.
at the drop of a single white robe.
Todas as coisas preditas, mas você sabe realmente o quê?
All things foretold but, do you really know what?
Mans pior criação tem você, nos seus porões.
Mans worst creation has got you, you in its hold.
Recuso-me a pé, eu me recuso a ficar para o crime organizado.
I refuse to stand, I refuse to stand for organized crime.
O crime organizado vem em formas mais do que um,
Organized crime comes in more forms than one,
E seu deus não é excepção.
and your god is no exception.
Eu não sinto nada, não pode fazer acreditar que eu faço.
I don't feel a thing, can't make believe I do.
É algo que eu não preciso.
It's something I don't need.
É algo que você faz, e eu o respeito.
It's something that you do, and I respect you.
Virando a página, virando a página em um livro velho descaracterizou.
Turning that page, turning that page in an old book misread.
Se eu não estou sendo claro sobre isto aqui é
If I'm not being clear this right here is about
O meu desagrado com a forma como eu estava quase educado.
my disgust with the way I was almost brought up.
Eu estou tomando de volta, minha paz de espírito.
I'm taking it back, my piece of mind.
Vamos deixar por isso mesmo.
We'll leave it at that.
Em '83 um cordeiro foi levado por muitos anos até que a cabeça começou a inchar.
In '83 a lamb was led for many years until it's head began to swell.
Ele fez explodir com razões para se pensar sobre ela, a pensar por si própria.
It did explode with reasons to think on it's, to think on it's own.
Eu não sinto nada, não pode fazer acreditar que eu faço.
I don't feel a thing, can't make believe I do.
É algo que eu não preciso.
It's something I don't need.
É algo que você faz, eu respeito você.
It's something that you do, I respect you.
Virando a página de um livro velho descaracterizou.
Turning that page on an old book misread.
Eu não sinto nada, não pode fazer acreditar que eu faço.
I don't feel a thing, can't make believe I do.
É algo que eu não preciso.
It's something I don't need.
É algo que você faz, e eu o respeito.
It's something that you do, and I respect you.
Virando a página, virando a página em um livro velho descaracterizou.
Turning that page, turning that page in an old book misread.
Uma leitura errada velho livro
An old book misread
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set Your Goals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: