Tradução gerada automaticamente
Das war die Mannschaft
Seth Gaaikema
Essa foi a equipe
Das war die Mannschaft
Essa foi a equipe, essa foi a equipe!Das war die Mannschaft, das war die Mannschaft!
Alemanha-Holanda: 1-2, foi uma festaDuitsland-Nederland: 1-2, het was een feest
Essa foi a equipe, essa foi a equipe...Das war die Mannschaft, das war die Mannschaft...
O resultado final 40-45 teria sido melhorEinduitslag 40-45 was beter geweest
Uma criança de seis anos, recém-curada da caxumba, gritou:Een kind van zes, net genezen van de bof, riep:
"Não sei o que é, mas sou contra a caxumba""Ik weet niet wat het is, maar ik ben tegen de mof"
Finalmente, a Holanda se mostrou generosa:Eindelijk kwam Nederland royaal over de brug:
"Não precisamos mais devolver as bicicletas""We hoeven die fietsen ook niet meer terug"
Munique '88 desabafou na horaMunchen '88 ontluchtte meteen
Munique '74 com 'Pênaltis! Que sacanagem!'Munchen '74 met 'Strafschoppen! Gemeen!'
E Munique '38, com aquele covarde do Chamberlain!En Munchen '38, met die laffe Chamberlain!
Essa foi a equipe, essa foi a equipeDas war die Mannschaft, das war die Mannschaft
A velha canção de repente ficou popular de novoHet oude deuntje werd opeens weer populair
Essa foi a equipe, essa foi a equipe!Das war die Mannschaft, das war die Mannschaft!
Ouça, a Europa ainda está muito longe...Hoor je, Europa is nog heel erg ver...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seth Gaaikema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: