Tradução gerada automaticamente
Ik weet nog goed
Seth Gaaikema
Eu me lembro bem
Ik weet nog goed
'Nunca vi Buzian'k Heb nooit Buzian gezien
Nunca vi Pisuisse dos anos trinta'k Heb nooit Pisuisse gezien uit de dertiger jaren
Nunca vi Lou'k Heb nooit Lou gezien
Nunca vi Louis'k Heb nooit Louis gezien
Mas eu senti que eles existiamMaar 'k heb toch gevoeld dat ze er waren
E que somos descendentes deles numa linha retaEn dat we van ze afstammen in een lange rechte lijn
E que sem eles nunca seríamos ou seríamos bem diferentesEn dat we zonder hen er nooit of heel anders zouden zijn
Nunca vi Buziau'k Heb nooit Buziau gezien
Nunca vi Pisuisse'k Heb nooit Pisuisse gezien
E eu realmente invejo o tio JanEn ik benijd oom Jan oprecht
Quando ele diz com um pouco de saudadeAls hij met wat heimwee zegt
Eu me lembro bem de quando ia às revuesIk weet nog goed dat ik naar de revues ging
Com minha calça larga e minhas meias caídasMet m'n wijde broek en m'n slobkousen an
Eu me lembro bem de quando ia às revuesIk weet nog goed dat ik naar de revues ging
Que eu ia com a SuusDat ik dan met Suus ging
Com a cintura aqui e o chapéu aliMet de taille hier en de pothoed daar
Eu me lembro bem de quando fomos ver o LouisIk weet nog goed dat we naar Louis gingen
Ele cantava tão bonito sobre o jogo de futebolDie zong zo mooi van de voetbalmatch
E também Lou Bandy, o dandyEn ook Lou Bandy die dandy
Com aquele lindo chapéu de palhaMet die mooie strooien hoed
Eu me lembro bem, eu me lembro bemIk weet nog goed, ik weet nog goed
Eu me lembro bem de quando fui a PisuisseIk weet nog goed dat ik naar Pisuisse ging
Com sua voz potenteMet z'n stentorstem
E sua noiva de Noord-ScharwouEn z'n bruid van Noord-Scharwou
Eu me lembro bem de quando estava na associaçãoIk weet nog goed dat ik op de soos was
E que tinha o Koos láEn dat er toen Koos was
Com seu garoto esfarrapado e a calça rasgadaMet z'n haveloos ventje in z'n broekje een scheur
Eu me lembro bem, diz meu velho tio JanIk weet nog goed, zegt m'n ouwe oom Jan dan
E eu tenho inveja de tantas lembrançasEn ik ben jaloers op zoveel herinnering
E me incomoda que eu tenha que dizer aos meus filhosEn 't kan me hind'ren dat ik m'n kind'ren
Mais tardeStrakjes zeggen moet
Eu não sei bem, eu não sei bemIk weet niet goed, ik weet niet goed
"Ou será que eu poderia dizer aos meus filhos com orgulho""Of zou ik misschien mijn kinderen vol trots kunnen zeggen"
Eu me lembro bem de quando fui ver o Wim KanIk weet nog goed dat ik naar Wim Kan ging
Com "Queridos amigos" e o 'Jelle vai ver'Met "Lieve mensen" en het 'Jelle zal wel zien'
Eu me lembro bem que era bem comumIk weet nog goed dat het heel gewoon was
Que às vezes você estava com o ToonDat je soms bij Toon was
Com seu 'Blon' e 'Mien, onde está meu nariz?'Met z'n 'Blon' en 'Mien waar is m'n neus'
Eu me lembro bem de quando ia ver o WimIk weet nog goed dat ik soms naar Wim ging
Com seu famoso 'Frater van Venantius'Met z'n gouwe 'Frater van Venantius'
E Ramses Shaffy e Paul van VlietEn Ramses Shaffy en Paul van Vliet
Enfim, uma grande turmaEnfin een hele stoet
Eu me lembro bem, eu me lembro bemIk weet nog goed, ik weet nog goed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seth Gaaikema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: