Tradução gerada automaticamente

Final Lot
Seth Lakeman
Último Lote
Final Lot
Ele está indo pra baixo.He's going under.
Debaixo dessa pedra na luz que se apagaBeneath this stone in the fading light
Está a alma solitária de um Joseph Wright.Lies the lonely soul of a Joseph Wright.
Poucos corações conheceram sua bondade calorosa,Few hearts knew his kindness warm,
Poucas cabeças cresceram com um conhecimento maisFew heads grew with a knowledge more
informado.informed.
Ele está indo pra baixo.He's going under.
Com uma voz graciosa e um humorWith a gracious voice and a humour
amplo,broad,
Ele agradou tanto camponeses, quanto nobres e umHe pleased both peasant, squire and a
senhor,lord,
Por um tempo, seu fôlego guiou uma fortuna.A length his breath had a fortune steered
Chamamos a vida do Joe de melhor sorte emWe called Joe`s life the finest lot in
anos.years.
Ele está indo pra baixo,He's going under,
Ele está indo pra baixo,He's going under,
A vida do pobre Joe foi a melhor sorte emPoor Joe's life it was the finest lot in
anos.years.
O martelo desceu sobre sua alma naquelaThe hammer went down on his soul that
noite.night.
Seu fôlego estava frio, mas ele não sofreuHis breath was cold but he suffered no
luta.fight.
Ele foi o último vendido em uma lágrimaHe was the last one sold on a priceless
inestimável,tear,
Pois a vida do pobre Joe foi a melhor sorte emFor poor Joe's life it was the finest lot in
anos.years.
Ele está indo pra baixo,He's going under,
Ele está indo pra baixo,He's going under,
A vida do pobre Joe foi a melhor sorte emPoor Joe's life it was the finest lot in
anos.years



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seth Lakeman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: