Henry Clark
Worthy of a friendship lying underneath a stone,
He was a proper master, all of a ship his own.
For houses and great land many gold in store,
I know he'd spent the whole lot and would again I'm sure.
The blackbirds are singing,
At the breaking of the day,
When poor old Henry Clark,
Left and went away.
For twenty years he scarcely slept upon a proper bed.
Sleepin' with that faint heart inside a weary head,
In the weeks he'd gaze out over Plymouth bay,
To show off all those great girls when the boys are back one day.
Chorus
Now his days are over for he was taken ill.
Carried to a workhouse all against his will,
But being just a mortal he lived a life quite tired,
He only lived for one month then his world expired.
Chorus
Henry Clark
Digno de uma amizade debaixo de uma pedra,
Ele era um verdadeiro mestre, dono do seu próprio barco.
Por casas e grandes terras, muito ouro guardado,
Eu sei que ele gastou tudo e com certeza gastaria de novo.
Os tordos estão cantando,
No amanhecer do dia,
Quando o pobre velho Henry Clark,
Partiu e se foi embora.
Por vinte anos ele mal dormiu em uma cama decente.
Dormindo com aquele coração fraco dentro de uma cabeça cansada,
Nas semanas ele olhava para a baía de Plymouth,
Para exibir todas aquelas grandes garotas quando os meninos voltarem um dia.
Refrão
Agora seus dias acabaram, pois ele adoeceu.
Levado para um asilo, tudo contra sua vontade,
Mas sendo apenas um mortal, viveu uma vida bem cansada,
Ele viveu apenas um mês, então seu mundo expirou.
Refrão
Composição: Seth Lakeman / Jörgen Elofsson