Tradução gerada automaticamente

Allein
Sabrina Setlur
Sozinho
Allein
Depois de todos esses anosNach all diesen Jahren
Depois de todo esse sofrimentoNach all diesen Leiden
Eu vou suportar isso tambémWerd' ich das auch ertragen
Eu consigo sozinhoIch schaff' es allein
Eu espero que essa merda traga alguémIch hoff', dass der Shit ma' jemanden bringt
O que ela tá me tirando agoraWas er mir gerad' nimmt
Enquanto meu cérebro afunda e eu me afogo em confusãoWährend mein Hirn absinkt und ich in Wirrwarr ertrink'
Vou ficar cego para formas de amorIch werd' hiernach blind sein für Fomen von Liebe
Fui congelado em guerras, assassinado como a pazBin erfroren in Kriegen wurd' ermordet wie Frieden
Morrendo e ficando deitado como você em cantos de baresBin gestorben und bleib' liegen wie du in ecken von Bars
Te desejo carrapatos e S.A.R.S.Ich wünsch' dir Zecken und S.A.R.S.
Você pode se ferrar, é issoDu kannst verrecken das wars
Você pode me lamber, seu idiotaDu kannst mich lecken du Arsch
De um cara idiotaVon 'nem dämlichen Mann
Mais uma vez eu coloco a mão no fogo por vocêImmer wieder leg' ich die Hand für dich ins Feuer
E continuo me queimandoUnd werd' stetig verbrannt
No final das contas, a gente tem que ver que o amor tá longeMan muss am Ende doch sehen Liebe is' weit entfernt
Você me faz subir paredes como se eu fosse o Homem-AranhaDu lässt mich Wände hochgehen als wär' ich Spiderman
Você acha que eu gosto de sofrer?Glaubst du ich leide gern
Queria aprender a falhar e não acharia melhorWollte scheitern lernen und fänd's nich' besser
Se fôssemos felizes, alegres e contentesWenn wir glücklich, froh und heiter wären
Mas eu vejo a gente morrendo desde entãoAber ich seh' uns seither sterben
Afundando como pedrasNach unten tauchen wie Steine
Quero voltar a ficar de péIch will zurück auf die Beine
Você teve mil e uma chancesDu hattest tausendundeine Chance
E quem tem amigos como você não precisa de inimigosUnd wer Freunde wie dich hat braucht keine Feinde
Ficar desanimado eu consigo sozinhoAbgeturnt sein kann ich auch alleine
-Sozinho-Allein
Depois de todos esses anosNach all diesen Jahren
Depois de todo esse sofrimentoNach all diesen Leiden
Eu vou suportar isso tambémWerd' ich das auch ertragen
Eu consigo sozinhoIch schaff' es allein
Você deve achar que eu não consigo maisDu denkst bestimmt, dass ich nich' weiterkann
Que estou estressado e sofrendoGestresst bin und leid'
Mas eu sou um verdadeiro sobrevivente, caraAber ich bin 'n echter Survivor mann
Como o Destiny's ChildWie Destiny's Child
Dane-se, ontem já eraScheiss drauf gestern is' vorbei
Essa música avisa as irmãsDieses Lied sagt Schwestern bescheid
Que você vai ser o último idiotaDass du der letzte Stecher bleibst
Norte, Sul, Leste, Oeste, por toda parteNord, Süd, Ost, West, weit und breit
Eu já passei por tempos piores e ainda estouIch hatt' schon schlechtere Zeiten und steh'
AquiImmer noch hier
O que você quer, seu maluco?Was willst du Spinner noch hier
Essa vida ainda é minhaDieses Leben is' immernoch mir
Talvez o vencedor seja quatroVielleicht is' Gewinner doch vier
Você e eu, de qualquer forma, perdemos feioDu und ich ham jedenfalls gründlich verloren
Por que você ainda diz 'nós'?Wieso sagst du immer noch Wir
Essa merda já tá realmente mortaDer scheiss is' doch nu' wiklich gestorben
Não sobra nada além de preocupaçõesEs bleibt nix übrig als Sorgen
Eu só sinto ódio, estou chocadoIch fühl' nur Hass, bin entsetzt
E tenho tanta raiva dentro de mimUnd hab' so viel Aggro in mir
Essa merda não cabe em rimasDer Shit passt net in Raps
A dor machucou tantoDer Dreck hat so krass verletzt
Minhas veias vão estourar com esses versosMir platzen Adern bei den Texten
Da próxima vez que a gente se verDas nächste mal wenn wir uns sehen
Você deveria trocar de calçadaSolltest du die Strassenseite wecheseln
Eu sonho com vasos e machadosIch träum' von Vvasen und von Äxten
E jogo tudo em vocêUnd werf' mit all dem nach dir
Te desejo sarampo e que bruxasIch wünsch dir Masern und dass Hexen
Te castram no seu jardimDich in deinem Garten kastrieren
Elas podem te maltratar com garfosDie können dich mit Harken malträtieren
Agora eu realmente não me importoMir is' es jetzt echt egal
Você é a última opção, sua vacaDu bist das die letzte Wahl bitch Fda
-Sozinho-Allein
Depois de todos esses anosNach all diesen Jahren
Depois de todo esse sofrimentoNach all diesen Leiden
Eu vou suportar isso tambémWerd' ich das auch ertragen
Eu consigo sozinhoIch schaff' es allein
Eu sei que a vida é uma vacaIch weiss das Leben is' so und so 'ne Bitch
Mas é ainda pior sem vocêAber mit noch mehr als ohne dich
Eu te peço, me poupeIch bitte dich verschone mich
Eu fui quem limpou seu apartamentoIch war die deine Wohnung gewischt
Quem precisa de você pra se divertir?Wer braucht dich zum bonen
Eu fui burro e fielIch war blöd und treu
Você vai se arrepender toda vezDu wirst noch jedes mal
Que me menosprezarDas du mich verhönst bereuen
Eu vou me fazer feliz e novo, ei, yoIch mach's mir schön und neu ey yo
Mas isso não é o suficienteDas reicht aber nich'
Se tivermos um filho juntosWenn wir'n gemeinsamen Sohn ham
Ele vai te ignorarDann scheisst der auf dich
Você sabe como éDu weisst wie es is'
Eu posso ficar bem bravoIch kann ganz böse werden
Espero que você e seu pauIch hoff', dass du und und dein Schwanz
Morram em alguma vagabundaIn irgend 'ner Möse sterben
O desastre é maior que cacosDer Gau is' grösser als Scherben
Um pouco como na ex do CursesBissi wie bei Curses ex
Eu não dou a mínimaIch geb'n scheiss drauf
Se você rima sobre mimOb du über mich Verses rappst
Acho que você tá ouvindo isso agoraIch schätz' du hörst das jetzt
E pensa que a música é sobre vocêUnd denkst das Lied sei über dich
Mas não é, é sobre mimIsses aber nich' es is' über mich
E sobre como você é uma merdaUnd darüber wie scheisse du bist
Porque só assim eu consigoDenn nur so meistre ich's
Estou solto e livreIch bin entesselt und frei
Sem estresse e gritariaOhne Stress und Geschrei
E sem ser sua amanteUnd ohne deine Mätresse zu sein
Espero que você nunca tenha coragemIch hoff', dass du nie die Nerven hast
Nem de mostrar sua caraNoma deine Fresse zu zeigen
Isso é realmente um ovo podreDas is' echt 'n gegessenes Ei
Eu tô muito melhor sozinhoMir geht's viel besser allein
-Sozinho-Allein
Depois de todos esses anosNach all diesen Jahren
Depois de todo esse sofrimentoNach all diesen Leiden
Eu vou suportar isso tambémWerd' ich das auch ertragen
Eu consigo sozinhoIch schaff' es allein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Setlur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: