Tradução gerada automaticamente
Bad Blood (feat. Adrian Estrella)
SETYØURSAILS
Mágoa (part. Adrian Estrella)
Bad Blood (feat. Adrian Estrella)
Mágoa!
Bad blood!
Mágoa!
Bad blood!
Veja o que temos aqui
Look what we've got here
Outro hipócrita
Another hypocrite
Me culpando por algo que nunca fiz
Blaming my ass for something I never did
Fazendo-se de vítima
Playing the victim
Que papel adequado
What a fitting role
A única razão pela qual você ainda está respirando é meu autocontrole
The only reason you're still breathing is my self control
O veneno entra
Venom kicks in
Um gosto do seu remédio te deixa engasgando?
A taste of your medicine leaves you choking?
Você achou que estava ganhando
You thought you were winning
Veja quem voltou
Look who's back
Veja quem está afundando!
Look who's sinking!
Seu ódio me mudou para melhor
Your hate changed me for the better
Meu riso fará você lembrar
My laugh will make you remember
Eu continuo seguindo em frente
I keep moving on
Termine o que começou
End what you begun
Agora você pode apodrecer com essa mágoa!
Now you can rot with this bad blood!
Mágoa!
Bad blood!
Cativado pelos ruídos dentro da sua mente
Captivated by the noises inside your mind
Você jogou meu nome na lama e depois tentou se esconder
You threw my name in the dirt and then tried to hide
Ameace quem você quiser
Threaten who you want
Eu sobrevivo
I survive
Um pouco arrogante em pensar que você poderia destruir minha vida!
A little arrogant to think you could destroy my life!
(Hahahaha)
(Hahahaha)
A condenação continua rugindo
Damnation keeps raging
Refutar todas as suas mentiras te deixou tremendo?
Refuting all of your lies left you shaking?
Você achou que eu estava indo embora
You thought I was leaving
Veja quem voltou
Look who's back
Veja quem está sofrendo!
Look who's grieving!
Seu ódio me mudou para melhor
Your hate changed me for the better
Meu riso fará você lembrar
My laugh will make you remember
Eu continuo seguindo em frente
I keep moving on
Termine o que começou
End what you begun
Agora você pode apodrecer com essa mágoa!
Now you can rot with this bad blood!
E agora que suas mentiras se transformaram em adeus
And now that your lies turned into goodbyes
Deve ser difícil fingir que não há lágrimas nos seus olhos
It must be hard to fake there aren't tears in your eyes
E agora que suas mentiras se transformaram em adeus
And now that your lies turned into goodbyes
Sinto paz pela primeira vez
I feel peace for the first time
Vadia!
Bitch!
Vadia!
Bitch!
E agora que suas mentiras se transformaram em adeus
And now that your lies turned into goodbyes
Deve ser difícil fingir que não há lágrimas nos seus olhos
It must be hard to fake there aren't tears in your eyes
E agora que suas mentiras (Agora que suas mentiras)
And now that your lies (Now that your lies)
Se transformaram em adeus (Em adeus)
Turned into goodbyes (Into goodbyes)
Sinto paz pela primeira vez
I feel peace for the first time
Seu ódio me mudou para melhor
Your hate changed me for the better
Meu riso fará você lembrar
My laugh will make you remember
Eu continuo seguindo em frente
I keep moving on
Termine o que começou
End what you begun
Agora você pode apodrecer com essa mágoa
Now you can rot with this bad blood
Seu ódio me mudou para melhor
Your hate changed me for the better
Meu riso fará você lembrar
My laugh will make you remember
Eu continuo seguindo em frente
I keep moving on
Termine o que começou
End what you begun
Agora você pode apodrecer com essa mágoa
Now you can rot with this bad blood
Mágoa
Bad blood
Apodreça com essa mágoa
Rot with this bad blood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SETYØURSAILS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: