Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 47
Letra

Agora

Now

Meu mano estava profundamente apaixonado, quase doentioMy man was deep in love it was almost sickening
Não conseguia sair de casa a menos que a namorada estivesse com eleCouldn't leave the house unless his girlfriend was with him
Comprou as roupas mais estilosas, fez viagens pelo mundoBought her the flyest gear took trips around the world
Seu celular sempre ocupado, falando com a garotaHis phone was always busy yappin' to his girl
Eu não estava com inveja do meu mano, eu dizia: manda ver, filhoI wasn't hatin' on my man i was like do ya thing son
Nunca se sabe - ela pode ser a certaNever know - she might be the one
Pensando bem, vocês ficam bem juntosCome to think about it yall look good together
Fico feliz por você, cara, espero que dure pra sempreI'm happy for you duke hope it lasts forever
Eu não queria me meter em algo tão bomI didn't wanna get between such a good thing
Mas meu mano se inspirou e tirou um anelThey my man got inspired and pulled out a ring
Se ajoelhou e começou a proporGot down on one knee and started to propose
Mas antes que ele pudesse terminar, a mina disse "não"But before he could finish this chic was like "no"
Disse que não estava pronta - e saiu pela portaSaid she wasn't ready - and bolted out the door
Meu mano ficou em choque, totalmente atordoadoMy man was in shock and totally floored
Deixa ela ir, irmão - ela volta com certezaJust let her go bruh - she'll be back for sure
Se era pra ser, então vale a pena esperarIf it was meant to be then she's worth waiting for

Ela tem 16 anos e está muito deprimidaShe's 16 years young and very depressed
Uma garota linda, mas tentando impressionarA beautiful girl but she's trying to impress
Esse idiota da escola, mas ele não tá nem aíThis fool at school but he could care less
Agora tá perdendo peso pra caber num vestidoNow losing' weight to fit a certain size dress
Ela vive dentro das revistas que lêShe lives inside magazines she gets
Quer olhos azuis e seios muito maioresWants blue eyes and much bigger breasts
Acredita em todas as mentiras - lendo da direita pra esquerdaBelieves all the lies - readin'em right to left
Torturando a mente, sem respeito próprioTwisting it backwards so there's no self respect
E ela chora, pensando em morrerAnd she's crying actually thinking about dying
Tirando a própria vida porque o espelho não tá ajudandoTaking her own life cuz the mirror aint supplying
A imagem - que ela quer verThat visual - that she wants to see
Então agora ela pensa em fazer plásticaSo now she contemplates getting plastic surgery
É tudo real - tudo isso por um cara medíocreIt's all real - all this for one lowly guy
Ele só tá aqui pelas curvas, não tá a fim da jornadaHe's only here for the curves he aint down for the ride
Tô tentando dizer que você já foi abençoadaI'm trying to say you've already been blessed
Então fecha a revista, você é nova demais pra esse estresseSo close the magazine you're too young for this stress

Você acabou de chegar em casa hoje, saiu do aviãoYa just got home today got off the plane
Tem planos a fazer, encontros pra marcarGot plans to make got dates to take
Sem chuva no céu, mas você vê algumas nuvensNo rain in the sky but you see some clouds
Agora tá parecendo fumaça, isso não é brincadeiraNow it's lookin' like smoke this aint no joke
O centro da cidade é sua direção, com as cabeças olhando pra cimaDowntown is your direction with heads lookin' up
Olhando as caras e todos estão em choqueStaring' at they faces and they all shookin' up
Então você pede pro táxi parar bem aquiSo you ask the cab to please stop right here
Misturando curiosidade e medoMixed with curiosity and fear
E logo antes de sair, você vê um avião voando baixoAnd just before steppin' out you see this low flying plane
Esse cara é insano, não tá certo na cabeçaThis cat's insane he not right in the brain
Sentindo que algo estava estranho e que as coisas iam mudarFeelin' that something was odd and things about to change
Sua intuição chegou tarde, já havia chamasYa intuition was late there was already flames
Saindo do enorme buraco na primeira torreBellowing out the massive hole in the first tower
Fora de controle, com fumaça e destroços caindoOutta control with smoke and debris giving showers
Cobrir o horizonte e as paisagens da ruaTo cover the skyline and street landscapes
Sem escape para o zero da terra e um destino cruelNo escape for ground zero and ill determined fate
O segundo avião atingiu, você sabia que era hora de irThe 2nd plane hit you knew it was time to go
Como mos, nate e pharaoh, toda a vibe era "oh não"Like mos, nate and pharaoh ya whole vibe was like "oh no"
E você caiu e chorouAnd you fell down and cried
Então algo dentro de você fez você perder a cabeçaThen something inside made you lose ya mind

Refrão:Chorus:
Bem, todos precisamos de mudança - agoraWell all need change - now
Antes que seja tarde demais - agoraBefore it's too late - right now
Não há atraso - agoraAint no delay - now
Que horas são - bem aqui, bem agoraWhat's the time - right here right now




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sev Statik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção