Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 223

Cutting Onions

Seven Elevenz

Letra

Cortando Cebolas

Cutting Onions

Veja o que estamos matando, os doisSee what you're killing both of us
Destruição, confusão, nosso amor virou póDestruction, confusion, our love has fall to dust
Mais um dia perdido, acho que estou pirandoAnother day wasted, I think I'm cracking up
É nossa culpa... precisamos confessar...Is our fault... we must confess...

Que sempre cometemos errosThat we always make mistakes
Essa pressão tá fodaThis pressure is fuking hard
E talvez a gente se arrependa, mas essa é a coisa mais certa a se fazer (É)And maybe we'll be regret, but this is the most right thing to do (YEAH)
Penso em você todo dia, (então) por que eu deveria terminar com você de novo? ...não sei...I think about you every day, (so) why should I break-up with you again? ...don't know...

Essa indecisão é uma merda (essa indecisão é uma merda)This indecision sucks (this indecision sucks)
Nunca sabemos se realmente queremos fazer issoWe never know if we really wanna do it
Essa indecisão é uma merda (essa indecisão é uma merda)This indecision sucks (this indecision sucks)
Agora é nossa última chance de consertar ou estragar tudoNow is our last chance to fix it or to blew it

Brigamos por motivos bobos discutindo pelo telefoneWe fight for silly reasons discussing by the phone
Acho que é melhor parar agora, estamos cansados até os ossosI think is better stop now, we're tired to the bone
Mas mais tarde à noite, entendendo o que fizemosBut later at night understanding what we've done
Desistimos... queremos voltar...We give up...we want come back...
Todas as merdas que eu disseAll the shits that I said
Agora me fazem sentir covardeNow makes me feel coward
Estou me ajoelhando porque estou arrependido e me sinto cegoI'm Beggining to my knees because I'm sorry and and I'm feeling blind
Sei que você não me quer mal, (então) por favor, aceite minhas razões para esquecer... o passado...I know that you dont want me bad, (so) please accept my reasons to forget... the past...

Essa indecisão é uma merda (essa indecisão é uma merda)This indecision sucks (this indecision sucks)
Nunca sabemos se realmente queremos fazer issoWe never know if we really wanna do it
Essa indecisão é uma merda (essa indecisão é uma merda)This indecision sucks (this indecision sucks)
Agora é nossa última chance de consertar ou estragar tudoNow is our last chance to fix it or to blew it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Elevenz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção