Tradução gerada automaticamente
No Te Vayas
Seven Kayne
Não Vá Embora
No Te Vayas
Uh, não vá embora, yeah
Uh, no te vayas, yeah
Ei, baby, eu morro se você não estiver aqui
Ey, bebé, yo me muero si no estás acá
Onde você está? Por favor, preciso de você aqui
¿Dónde estás? Por favor, te necesito acá
Não vá embora
No te vayas
Não vá embora (sete)
No te vayas (siete)
Seu seu seu flow, seu corpo, baby, estou sentindo falta
Tu-tu-tu flow, tu cuero, nena, lo estoy extraño
Não-não consigo entender o que está nos separando (não)
No-no puedo entender qué nos está separando (no)
Quanto te amo, espero que não esteja duvidando (não)
Cuánto te amo, espero no estés dudando (no)
Se por você eu passo pelo fogo caminhando (prra!)
Si por vos yo paso sobre el fuego caminando (¡prra!)
Você esqueceu dos meus beijos (yeah)
Te olvidaste de mis besos (yeah)
Dos seus, eu estou preso (ah-ah)
De los tuyos yo estoy preso (ah-ah)
Porque cada um deles (ah-ah)
Porque cada uno de esos (ah-ah)
Para mim, não tem preço
Para mí, no tienen precio
Me dê uma razão (me diga, por que teve que ser assim?)
Dame una razón (dime, ¿por qué tuvo que ser así?)
Me dê uma razão (foda-se essa merda, foda-se essa merda)
Dame una razón (fuck that shit, fuck that shit)
Ei, baby, eu morro se você não estiver aqui
Ey, bebé, yo me muero si no estás acá
Onde você está? Por favor, preciso de você aqui
¿Dónde estás? Por favor, te necesito acá
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Se você não está, sinto que é difícil respirar
Si no estás siento que me cuesta respirar
Fique ao meu lado, baby, até o final
Quédate a mi la'o, baby, hasta el final
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Não vá embora
No te vayas
Meus demônios não se calam
Mis demonios no se callan
Acho que perdi outra batalha
Creo que perdí otra batalla
Eu te procuro (wohh-oh) e você não aparece (uoh-oh)
Yo te busco (wohh-oh) y no apareces (uoh-oh)
Diga-me, onde você está? (uoh-oh) onde você está?
Dime, ¿dónde estás? (uoh-oh) ¿dónde estás?
Me dê uma razão (me diga, por que teve que ser assim?)
Dame una razón (dime, ¿por qué tuvo que ser así?)
Me dê uma razão (foda-se essa merda!)
Dame una razón (fuck that shit!)
Ei, baby, eu morro se você não estiver aqui
Ey, bebé, yo me muero si no estás acá
Onde você está? Por favor, preciso de você aqui
¿Dónde estás? Por favor, te necesito acá
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Se você não está, sinto que é difícil respirar
Si no estás siento que me cuesta respirar
Fique ao meu lado, baby, até o final
Quédate a mi la'o, baby, hasta el final
Não vá embora (não vá embora)
No te vayas (no te vayas)
Não vá embora
No te vaya'
Me dê uma razão
Dame una razón
Me dê uma razã-ã-ã-o
Dame una razó-ó-ó-ón
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Kayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: