Tradução gerada automaticamente
Canadee-i-o
Seven Nations
Canadee-i-o
Canadee-i-o
É de uma moça linda e formosaIt's of a Fair and Handsome Girl
Ela está em sua tenra idadeShe's All in Her Tender Years
Ela se apaixonou por um marinheiroShe Fell in Love With a Sailor Boy,
E é verdade que o amou bemAnd It's True She Loved Him Well
Para ir ao mar com eleFor to Go Off to Sea With Him
Como se não soubesse comoLike She Did Not Know How
Ela ansiava por ver aquela cidade portuáriaShe Longed to See That Seaport Town
De Canadee-i-oOf Canadee-i-o
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
Então, ela fez um acordo com um jovem marinheiroSo, She Bargained With a Young Sailor Boy
Vendido por um pedaço de ouroSold For a Piece of Gold
Imediatamente ele a levouStraightway He Led Her Down
Direto para o porãoAll Down Into the Hold
Dizendo: "Vou te vestir com roupas de marinheiroSayin', "I'll Dress You Up in Sailor's Clothes
Sua jaqueta será azulYour Jacket Shall Be Blue
Você verá aquela cidade portuáriaYou'll See That Seaport Town
De Canadee-i-o."Of Canadee-i-o."
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
Agora, quando os outros marinheiros ouviram a notíciaNow, When the Other Sailors Heard the News
Bem, eles ficaram enfurecidosWell, They Fell Into a Rage-
E com toda a tripulação do navioAnd With Their Whole Ship's Company
Estavam prontos para se engajarThey Were Willing to Engage
Dizendo: "Vamos amarrar suas mãos e pés, meus amigosSaying, "We'll Bind Her Hands and Feet, Me Boys
E jogá-la overboardOverboard We'll Throw Her
Ela nunca verá aquela cidade portuáriaShe'll Never See That Seaport Town
Chamado Canadee-i-o."Called Canadee-i-o."
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
Agora, quando o capitão ouviu a notíciaNow, When the Captain He Heard the News
Ele também ficou enfurecidoHe Too Fell in a Rage
E com toda a tripulação do navioAnd With His Whole Ship's Company
Ele estava disposto a se engajarHe Was Willing to Engage
Dizendo: "Ela ficará toda de marinheiroSayin', "She'll Stay All in Sailor's Clothes
Seu colarinho será azulHer Collar Shall Be Blue
Ela verá aquela cidade portuáriaShe'll See That Seaport Town
Chamado Canadee-i-o."Called Canadee-i-o."
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
Quando eles navegaram para o CanadáWhen They Sailed Down to Canada
Mal passou meio anoScarce Above Half a Year
Ela se casou com esse ousado capitãoShe's Married This Bold Captain
Que a chamava de queridaWho Called Her His Dear
Agora ela está vestida de sedas e cetinsShe's Dressed in Silks and Satins Now
Ela faz uma bela apariçãoShe Cuts a Gallant Show
Ela é a mais fina das damasShe's the Finest of the Ladies
Lá em Canadee-i-oDown in Canadee-i-o
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
(Sua cor será azul)(Your Color Will Be Blue)
Então venham todas vocês, moças lindas e tenrasSo Come All You Fair and Tender Girls
Onde quer que vocês estejamWheresoever You May Be
Eu gostaria que vocês seguissem seu verdadeiro amorI'd Have You to Follow Your Own True Love
Quando ele sair para o marWhen He Goes Out On the Sea
Pois se os marinheiros forem falsos com vocêFor If the Sailors They Prove False to You
O capitão pode ser verdadeiroThe Captain, He Might Prove True
Você vê a honra que eu ganheiYou See the Honor That I Have Gained
Por usar o azul.From the Wearing of the Blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Nations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: