Tradução gerada automaticamente

It Might Be Today
Seven Places
Pode Ser Hoje
It Might Be Today
O sol se pôs em um dia perfeito, mas então ele nasceu só pra dizerThe sun set on a perfect day but then it rose only to say
"Está errado, tem algo errado.""It's wrong, there's something wrong."
Eles acordaram com um som ardente, carros empilhados e aviões caindo do céu.They woke up to a burning sound, cars piled up and planes came crashing down.
E da igreja não ecoa canção,And from the church there rings no song,
todas as pessoas que foram lá se foram, se foram.all the people who went there are gone, they're all gone.
O mundo olha pra cima como se dissesseThe world looks up as if to
"É melhor você voltar pra cá rapidinho.""You'd better get yourself back down here right away."
Num piscar de olhos, vamos nos despedir.In the twinkling of an eye, we will say goodbye.
Pode ser hoje que tudo que conhecemos vai mudar.It might be today when all we know is going to change.
Porque estamos subindo e não vamos descer,Because we're going up and we're not coming down,
e não teremos que fazer o que eles dizem.and we won't have to do what they say.
Pode ser hoje.It might be today.
Disseram pra não segurarmos a respiraçãoThey told us not to hold our breath
"Olha os fatos, seu Deus não vai voltar.""Look at the facts, your God's not coming back."
Ele vai voltar.He's coming back.
O que sobe tem que descer, mas não dessa vez.What goes up must come down but not this time around.
Quando ouvirmos esse som, não vamos descer, pode ser hoje.When we hear that sound we're not coming down, it might be today.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Places e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: