Tradução gerada automaticamente

Along The Way
Seven Places
Ao Longo do Caminho
Along The Way
Você algum dia gostaria de andar comigo,Would You ever want to walk with me,
você algum dia gostaria de conversar comigo hoje?would You ever want to talk with me today?
Você algum dia pensaria comigo e pararia pra refletir sobre a vida ao longo do caminho?Would You ever think with me and stop to ponder life along the way?
E eu sei que vai ficar tudo bem.And I know it's going to be alright.
O sol vai nascer e eu vou continuar caminhando.The sun will rise and I'll be walking on.
E eu digo que o vento vai soprar onde quiser, mas eu vou me segurar.And I say the wind will blow wherever it wants but I'll be holding on.
Você me acordou às cinco da manhã pra me puxar pra onde você está.You woke me up at five am to pull me up to where You are.
Agora estou aqui com você,Now I'm here with You,
o mundo está se revelando e eu consigo ver seus pensamentos agora.the world is coming into view and I can see Your thoughts right now.
Vai ficar tudo bem.It's going to be alright.
O sol vai nascer e eu vou continuar caminhando.The sun will rise and I'll be walking on.
E eu digo que o vento vai soprar onde quiser, mas eu vou me segurar.And I say the wind will blow wherever it wants but I'll be holding on.
Não tema o vento, não tema as ondas, Ele é mais forte.Don't fear the wind, don't fear the waves, He's stronger.
Nunca tema a noite, nunca tema os dias, Ele é mais brilhante.Never fear the night, never fear the days, He's brighter.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Places e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: