Tradução gerada automaticamente

Echoes of Eternity
Seven Spires
Ecos da Eternidade
Echoes of Eternity
Sonhar o sonho indescritívelTo dream the unspeakable dream
Satisfazer a profunda e sombria vontadeTo satisfy the deep, dark craving
Não, você não está quebrado, só precisa da sua doseNo, you're not broken you just need your fix
Só precisa de um gosto de um beijo de vampiroJust need a taste of a vampire kiss
Eu serei seu fornecedor, porque você é viciado em dorI'll be your dealer, 'cause you're addicted to pain
Você dançaria comigo quando a luz do dia se apagar?Would you dance with me when the daylight's fading?
(Até o fim do tempo, eu vou te fazer meu)(To the end of time I'll make you mine)
Você beberia comigo o vinho da vida?Would you drink with me the wine of life?
(Tempo se esgotando, eu vou te fazer meu)(Running out of time, I'll make you mine)
Veja o mundo por tudo que vale a pena viverSee the world for all that's worth living for
(Por toda a eternidade, eu vou te fazer meu)(Through the end of eternity, I'll make you mine)
Você dançaria comigo esta noite?Would you dance with me tonight?
Você dançaria comigo esta noite?Would you dance with me tonight?
Gritar apenas gritos silenciososTo scream only silent screams
Purificar seus pequenos medos e toda a sua vergonhaTo purge your little fears and all your shame
Não, você não está quebrado, só precisa da sua doseNo you're not broken you just need your fix
Só precisa de um gosto de um beijo de vampiroJust need a taste of a vampire kiss
Rastejando e implorando por mais, você nunca será o mesmoCrawling and begging for more, you'll never be the same
Você dançaria comigo quando a luz do dia se apagar?Would you dance with me when the daylights fade?
(Até o fim do tempo, eu vou te fazer meu)(To the end of time I'll make you mine)
Você beberia comigo o vinho da vida?Would you drink with me the wine of life?
(Tempo se esgotando, eu vou te fazer meu)(Running out of time, I'll make you mine)
Veja o mundo por tudo que vale a pena viverSee the world for all that's worth living for
(Por toda a eternidade, eu vou te fazer meu)(Through the end of eternity, I'll make you mine)
Você dançaria comigo esta noite?Would you dance with me tonight?
Ooh, redenção escarlateOoh scarlet redemption
Libere-nos ambos do pecadoFree us both from sin
Na escuridão, encontramos nosso caminhoIn the darkness, we have found our way
Demônios dançando sobre pele quebradaDemons dancing upon broken skin
Até que as mentiras, histórias e tristezas desapareçamTill the lies and tales and sadness fade away
Você dançaria comigo quando a luz do dia se apagar?Would you dance with me when the daylights fade?
(Até o fim do tempo, eu vou te fazer meu)(To the end of time I'll make you mine)
Você beberia comigo o vinho da vida?Would you drink with me the wine of life?
(Tempo se esgotando, eu vou te fazer meu)(Running out of time, I'll make you mine)
Veja o mundo por tudo que vale a pena viverSee the world for all that's worth living for
(Por toda a eternidade, eu vou te fazer meu)(Through the end of eternity, I'll make you mine)
Você dançaria comigo esta noite?Would you dance with me tonight?
Você dançaria comigo esta noite?Would you dance with me tonight?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Spires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: