Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 31

The Old Hurt of Being Left Behind

Seven Spires

Letra

A Velha Dor de Ser Deixado Para Trás

The Old Hurt of Being Left Behind

A dor antiga deixou meu coração com um abismo cavernosoOld pain left my heart with a cavernous abyss
E a resposta ecoa do fundoAnd the answer echoes from the bottom
Você vai me ajudar a encontrar o caminho para o escuro?Will you help me find the path down into the dark?
Estou com medo de ficar sozinho lá embaixo, na escuridão profundaI'm scared of being alone down in the deep dark

Todos que eu deixei pra trás, pra não sentir assimAll the ones I left first, so I won't feel this way
Esperando que ainda estivessem aqui, sei que já foram emboraHoping they'd still be here, know they're gone anyway
Eu sempre segui em frente antes de lamentar, só pra sobreviverI always moved on before mourning, just to survive
E quando a manhã chega, não consigo suportar entrar na luzAnd when morning breaks, I can't bear to step in the light

Pra baixo, mais fundo, através dos anosDown, deeper down, through the years
Passando pelas memórias fragmentadas das pessoas que perdiPast the fragmented memories of people I lost
Quanto mais perto chegamos, mais dóiThe closer we get, the more that it aches
Até que eu não sinta a dor, mas não consigo parar as lágrimasTill I can't feel the pain, but I can't stop the tears

Você vai me ajudar a encontrar um jeitoWill you help me find a way
De sair do escuro?Out of the dark?
Estou atrasado demais?Am I too late?
Cicatrizar dóiHealing hurts
Eu preciso encontrarI've got to find
A velha dor de ser deixado pra trásThe old hurt of being left behind

Então agora estamos aqui, através dos olhos de uma criançaSo now we are Here, through the eyes of a child
No fundo, onde o agora não tem significadoAt the bottom, where Now has no meaning
Estou preso na dor da perda, sem saber o porquêI'm trapped in the pain of loss, and not knowing why
Eons se passaram até o dia, ainda não sei o porquêEons have passed to the day, I still don't know why

Pra baixo, mais fundo, através dos anosDown, deeper down, through the years
Passando pelas memórias fragmentadas das pessoas que perdiPast the fragmented memories of people I lost
Quanto mais perto chegamos, mais dóiThe closer we get, the more that it aches
Até que eu não sinta a dor, mas não consigo parar as lágrimasTill I can't feel the pain, but I can't stop the tears

Pra baixo, mais fundo, através dos anosDown, deeper down, through the years
Passando pelas memórias fragmentadas das pessoas que perdiPast the fragmented memories of people I lost
Como aprendi a desligar tudo issoHow did I learn to turn it all off
Quando a ausência de dor dói mais?When the absence of pain hurts more?

Você vai me ajudar a encontrar um jeitoWill you help me find a way
De sair do escuro?Out of the dark?
Estou atrasado demais?Am I too late?
Cicatrizar dóiHealing hurts
Eu preciso encontrarI've got to find
A velha dor de ser deixado pra trásThe old hurt of being left behind

Pós-RefrãoPós-Refrão
Em algum lugar, há alguém que te amaSomewhere, there is someone who loves you
Antes e depois de saber quem você éBefore and after they learn what you are

Pra baixo, mais fundo, através dos anosDown, deeper down, through the years
Passando pelas memórias fragmentadas das pessoas que perdiPast the fragmented memories of people I lost
Quanto mais perto chegamos, mais dóiThe closer we get, the more that it aches
Até que eu não sinta a dor, mas não consigo parar as lágrimasTill I can't feel the pain, but I can't stop the tears

Pra baixo, mais fundo, através dos anosDown, deeper down, through the years
Passando pelas memórias fragmentadas das pessoas que perdiPast the fragmented memories of people I lost
Como aprendi a desligar tudo issoHow did I learn to turn it all off
Quando a ausência de dor dói mais?When the absence of pain hurts more?

Em algum lugar, há alguém que te amaSomewhere, there is someone who loves you
Antes e depois de saber quem você éBefore and after they learn what you are




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Spires e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção