Happy Ending
Seven The Hardway
Final Feliz
Happy Ending
Tão cansado e farto de ser enganadoSo sick and tired of being lied to
Não olhe para mimDon't look at me
Minhas mãos também estão atadasMy hands are tied too
Tenho tantos amigos que também mentiramGot so many friends of friends that lied too
Ninguém em quem confiarNo one to confide to
Tire dos pobres para pagar pela guerraTake from the poor to pay for the war
Dê aos ricos como nunca antesGive to the rich like never before
A mídia usa armas de engano em massaMedia weapons of mass deception
Outra eleição falsaAnother fake election
Onde está a respostaWhere is the answer
Onde está o plano?Where is the plan?
Tenho que me levantar e ser um homemGot to standup and be a man
Todos os outros parecem estar se escondendoEveryone else seems to be in hiding
Com idiotas decidindoWith idiots deciding
Mas o destino não está à vendaBut destiny is not for sale
E a história é apenas um contoAnd history is just a tale
Ninguém é grande demais para falharNo one is too big to fail
A verdade prevalece, a verdade prevaleceThe truth prevails, the truth prevails
Eu dou um passo eTake a step and
Sempre há outra complicaçãoThere's always another complication
Tento navegar pela situaçãoTry to navigate the situation
Mas eu não sei comoBut I don't know how
Dou uma olhada ao redorTake a look around
Não sobrou nada além de desolaçãoThere's nothing left but desolation
Vamos, pessoalCome on, everybody
Temos que parar de fingirGot to stop pretending
Não consigo encontrar meu final felizI can't find my happy ending
Complicação, confrontoComplication, confrontation
Chega de ser paciente, não há salvaçãoNo more pacient, no salvation
Eu não te vendi pelo raloI didn't sell you down the drain
Eu não fiz parte daquela campanhaI wasn't part of that campaign
Eu não tirei seu cérebroI didn't take away your brain
Mas eu posso sentir sua dorBut I can feel your pain
Não aconteceu da noite para o diaIt didn't happen overnight
Duzentos anos para acertarTwo hundred years to get it right
Disposto a mudar, disposto a lutarWilling to change, willing to fight
Você sabe que não somos desse tipoYou know we're not that type
Hora de impedir aqueles palhaços de circoTime to stop those circus clowns
De derrubar todo mundoFrom bringing everybody down and down
Tempos desesperados, projetos injustosDesperate times, unfair designs
Feito com mentes criminosasMade with criminal minds
Um dispositivo de riqueza circunstancialA circumstantial wealth device
Eu sei que você ouviu isso uma ou duas vezesI know you heard it once or twice
Alguém tem que pagar o preçoSomebody has to pay the price
O sacrifício, o sacrifícioThe sacrifice, the sacrifice
Eu dou um passo eTake a step and
Sempre há outra complicaçãoThere's always another complication
Tento navegar pela situaçãoTry to navigate the situation
Mas eu não sei comoBut I don't know how
Dou uma olhada ao redorTake a look around
Não sobrou nada além de desolaçãoThere's nothing left but desolation
Vamos, pessoalCome on, everybody
Temos que parar de fingirGot to stop pretending
Não consigo encontrar meu final felizI can't find my happy ending
A verdade prevalece, a verdade prevaleceThe truth prevails, the truth prevails
Eu dou um passo eTake a step and
Sempre há outra complicaçãoThere's always another complication
Tento navegar pela situaçãoTry to navigate the situation
Mas eu não sei comoBut I don't know how
Dou uma olhada ao redorTake a look around
Não sobrou nada além de devastaçãoThere's nothing left but devastation
Vamos, pessoalCome on, everybody
Temos que parar de fingirGot to stop pretending
Não consigo encontrar meu final felizI can't find my happy ending



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven The Hardway e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: