Tradução gerada automaticamente
Apocalyptic Dreams
Seven Witches
Sonhos Apocalípticos
Apocalyptic Dreams
Pesadelos estão invadindo meu sonoNightmares are creeping into my sleep
Mostrando o futuro se tornando obsoletoShowing the future becoming obsolete
Eventos previram a maré que vemEvents predicted the coming tide
Prepare-se para encarar uma baita montanha-russaPrepare yourself to take one hell of a ride
Marcha enlouquecida e maliciosa nas ruasMaddened, malicious march in the streets
Aniquilando uns aos outros, ninguém sai vencedorAnnihilate each other, no one defeats
Apertando os botões, a atmosfera se vaiPushing the buttons, there goes the atmosphere
O apocalipse está à espera, tudo é tão claroApocalypse is waiting, it's all so clear
Catástrofes naturais, fome nas ruasNatural catastrophies, starvation in the streets
Guerra global, líderes mundiais vão competirGlobal warfare, world leaders will compete
As calotas polares derretem, planetas colidem no espaçoPolar caps melt, planets collide in space
Outra era do gelo extermina a raça humanaAnother ice age wipes out the human race
Planícies desoladas, terras radiadasDesolated planes, radiated lands
Escombros enterram nações, sangue nas areiasRubble buried nations, blood in the sands
O silêncio negro é tudo que restaBlackened silence is all that remains
Tremendo, eles veem que nada foi ganhoWakering they see there is nothing gained
Vejo as estrelas caindo do céuI see the stars are falling from the sky
Vejo a lua desmoronando, é hora de dizer adeusI see the moon crumbling say goodbye
É hora de dizer adeus, é hora de dizer adeusIt's time to say goodbye, it's time to say goodbye
Dizer adeus, é hora de dizer adeusSay goodbye, it's time to say goodbye
Dizer adeus, é hora de dizer adeusSay goodbye, it's time to say goodbye
Dizer adeus, é hora de dizer adeusSay goodbye, it's time to say goodbye
Vejo as estrelas caindo do céuI see the stars falling from the sky
Vejo a lua desmoronando, é hora de dizer adeusI see the moon crumbling say goodbye
Vejo o sol se apagando, indo pro brejoI see the sun fading, going black
A luz do dia nunca mais vai voltarThe light of day is never coming back
Nunca mais vai voltar, nunca mais vai voltarIt's never coming back, it's never coming back
Nunca mais vai voltarIt's never coming back
É o fim do mundo como conhecemosIt's the end of the world as we know it
É o fim do mundo como conhecemosIt's the end of the world as we know it
É o fim do mundoIt's the end of the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Witches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: