
Bad Influence
SEVENTEEN
Mala Influencia
Bad Influence
Y tuve tiempo para pensar sobre elloAnd I had time to think about it
Es mucha mierda que lo rodeaIt's too much bullshit that surround it
No lo quiero en absolutoI don't want it at all
Pero, hey, quiero pasar un buen ratoBut, hey, I wanna have a good time
(Buen rato, buen rato, buen, buen, buen)(Good time, good time, good, good, good)
Y tuve tiempo para pensar sobre ello (uh, uh)And I had time to think about it (woo, woo)
Pero la vida sería mucho mejor sin elloBut life would be so much better without it
No lo quiero en absoluto (uh, uh)I don't want it at all (woo, woo)
Pero, hey, quiero pasar un buen ratoBut, hey, I wanna have a good time
(Buen rato, buen rato, buen, buen, buen)(Good time, good time, good, good, good)
Salgamos, salgamos, demos una vueltaLet's go out, let's go out, let's go 'round
¿Qué estás haciendo ahora?What ya doin' now?
Salgamos, salgamosLet's go out, let's go out
Rompe la escena, cambia la vibraBust the scene, flip the vibe
Busca problemas, busca problemasChase the fade, chase the fade
Y se la sección de la que todos hablan, hablanAnd be the section everybody talkin' bout, talkin' bout
Solo se permite mierda divertidaOnly fun shit is allowed
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Un tiempo ordinario no es suficiente para tiAn ordinary time ain't enough for you
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Quieres tener una buena, buena nocheYou wanna have a good, good night
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Son las cuatro de la mañana, qué mierda vamos a tener?It's four in the morning, what the fuck we doin'?
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Te das vuelta y dices un buen, buen rato (okay, okay)You turn and say a good, good time (okay, okay)
Y tuve tiempo para pensar sobre ello (mala influencia)And I had time to think about it (bad influence)
Pero la vida sería mucho mejor sin elloBut life would be so much better without it
No lo quiero en absolutoI don't want it at all
Pero, hey, quiero pasar un buen ratoBut, hey, I wanna have a good time
(Buen rato, buen rato, buen, buen, buen rato)(Good time, good time, good, good, good time)
(Buen rato, buen rato) a veces quieres sentirte afortunado(Good time, good time) sometimes you wanna luck up
(Buen rato, buen rato) te frustras, me llamas agobiado(Good time, good time) you get frustrated, call me stuck up
(Buen rato, buen rato) pero una vez le pones fin(Good time, good time) but once you bring the plug up
(Buen rato, buen rato) me hace querer joderme(Good time, good time) makes me wanna get fucked up
Salgamos, salgamos, demos una vueltaLet's go out, let's go out, let's go 'round
¿Qué estás haciendo ahora?What ya doin' now?
Salgamos, salgamosLet's go out, let's go out
Rompe la escena, cambia la vibraBust the scene, flip the vibe
Busca problemas, busca problemasChase the fade, chase the fade
Y se la sección de la que todos hablan, hablanAnd be the section everybody talkin' bout, talkin' bout
Solo se permite mierda divertidaOnly fun shit is allowed
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Un tiempo ordinario no es suficiente para tiAn ordinary time ain't enough for you
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Quieres tener una buena, buena nocheYou wanna have a good, good night
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Son las cuatro de la mañana, qué mierda vamos a tener?It's four in the morning, what the fuck we doin'?
Mala influencia, tenias que hacerloBad influence, you had to do it
Te das vuelta y dices un buen, buen ratoYou turn and say a good, good time
Y tuve tiempo para pensar sobre ello (mala influencia)And I had time to think about it (bad influence)
Es mucha mierda que lo rodeaIt's too much bullshit that surround it
No lo quiero en absoluto (uh, uh)I don't want it at all (woo, woo)
Pero, hey, quiero pasar un buen ratoBut, hey, I wanna have a good time
(Buen rato, buen rato, buen, buen, buen)(Good time, good time, good, good, good)
Y tuve tiempo para pensar sobre ello (mala influencia)And I had time to think about it (bad influence)
Pero la vida sería mucho mejor sin ello (mejor sin ello)But life would be so much better without it (better without it)
No lo quiero en absoluto (uh, uh)I don't want it at all (woo, woo)
Pero, hey, quiero pasar un buen ratoBut, hey, I wanna have a good time
(Buen rato, buen rato, buen, buen, buen rato)(Good time, good time, good, good, good time)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SEVENTEEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: