
Light a Flame
SEVENTEEN
Enciende Una Llama
Light a Flame
Por un estrecho margen, se desliza a lo largo, woo
아슬아슬하게 선을 타 Woo
aseuraseulhage seoneul ta Woo
Ha hecho contacto al borde
넘을 듯 말 듯하게 맞닿은
neomeul deut mal deutage matdaeun
El signo secreto
Secret sign
Secret sign
Para que la voz de mi cosquillento corazón
간지러운 마음의 목소리가
ganjireoun ma-eumui moksoriga
Se pueda sacudir en medio del lago silencioso
고요한 호수 한가운데 요동치게
goyohan hosu han-gaunde yodongchige
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Uh, ya que dependemos de la luz de una sola vela
Uh 촛불의 빛 하나에 의지한 채
Uh chotburui bit hana-e uijihan chae
Vemos la luz mientras buscamos al otro
서로를 찾아 불빛을 바라보고
seororeul chaja bulbicheul barabogo
Nuestras sombras se encuentras para convertirse en una
그림자는 모여서 하나로
geurimjaneun moyeoseo hanaro
Pretendemos que no sabemos, aunque sabemos
알면서도 모르는 척
almyeonseodo moreuneun cheok
Lo que necesitamos hoy
오늘이 필요하단 걸
oneuri piryohadan geol
Ya sabemos perder el control
We already know losing control
We already know losing control
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
El final del pantano secreto
비밀의 늪의 끝은
bimirui neupui kkeuteun
Es un nuevo comienzo
새로운 시작인걸
saeroun sijagin-geol
A esta temperatura, ahora
지금 이 온도에
jigeum i ondoe
No te apresures, despacito
서두르지 마 Despacito
seodureuji ma Despacito
Enciende una llama en tu corazón
네 마음에 불을 지펴
ne ma-eume bureul jipyeo
Enciende una llama en tu corazón
네 마음에 불을 지펴
ne ma-eume bureul jipyeo
Una llama en tu corazón
네 마음에 불을
ne ma-eume bureul
No necesito un sonido fuerte
큰 소리는 필요 없어
keun sorineun piryo eopseo
El sonido del reloj es nuestro metrónomo
시계 소리는 우리의 메트로놈
sigye sorineun uriui meteuronom
Amor, esta palabra
Amor 이 한마디가
Amor i hanmadiga
Amor, me hace respirar hondo
Amor 깊게 숨 쉬게 해
Amor gipge sum swige hae
Amor, no se necesita explicación
Amor 설명할 필요 없잖아
Amor seolmyeonghal piryo eopjana
Como la manecilla del reloj, quiero continuar a un ritmo
초침의 속도처럼 일정한 속도로 더
chochimui sokdocheoreom iljeonghan sokdoro deo
Constante en este momento, ahora mismo
계속 가고 싶어 Right now
gyesok gago sipeo Right now
Pretendemos que no sabemos, aunque sabemos
알면서도 모르는 척
almyeonseodo moreuneun cheok
Nos estamos enamorando del otro
서로에게 빠지고 있어
seoroege ppajigo isseo
Ya sabemos perder el control
We already know, losing control
We already know, losing control
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
El final del pantano secreto
비밀의 늪의 끝은
bimirui neupui kkeuteun
Es un nuevo comienzo
새로운 시작인걸
saeroun sijagin-geol
A esta temperatura, ahora
지금 이 온도에
jigeum i ondoe
No te apresures, despacito
서두르지 마 Despacito
seodureuji ma Despacito
Enciende una llama en tu corazón
네 마음에 불을 지펴
ne ma-eume bureul jipyeo
Enciende una llama en tu corazón
네 마음에 불을 지펴
ne ma-eume bureul jipyeo
Una llama en tu corazón
네 마음에 불을
ne ma-eume bureul
El final del pantano secreto
비밀의 늪의 끝은
bimirui neupui kkeuteun
Es otro comienzo
또 다른 시작인걸
tto dareun sijagin-geol
Cuando cierres tus dos ojos
두 눈을 감으며
du nuneul gameumyeo
Apasionadamente enciende una llama en tu corazón
가까워질 때 더 뜨겁게
gakkawojil ttae deo tteugeopge
Cuando te acerques
마음에 불을 지펴
ma-eume bureul jipyeo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SEVENTEEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: