
Devil's Ink.
Seventh Wonder
Tinta do Diabo
Devil's Ink.
Caindo:Falling down:
Vou lhe contar como falhei em ser um homem bomI will tell you how i failed to be a good man
Se você seguir a chama você acabará no escuroIf you follow the flame you end up in the dark
Surgindo em um sonho, sentando-se no meio da noiteComing up in a dream, sitting up in the night
Com um ataque de pânico frio e um gritoWith a cold panic attack and a scream
Embora esteja quente estou me sentindo muito frio por dentroAlthough it's hot i'm feeling very cold inside
Embora esteja vivo eu não consigo sentir uma coisaAlthough i am alive i can not feel a thing
Eu quero agora, por que eu realmente tinha que seguir o homem altoI wanna now why i really had to follow the tall man
Para seu escritório às escondidasTo his office down underground
Chame-me de coração morto andandoCall me dead heart walking
No escritório:In the office:
Ei..! Ve jeito nenhum! você não tem que estar para baixoHey… no way!! You don't have to be down
Você não quer fazer isso melhor?Don't you wanna make it better?
Inscreva-se aqui! Disse o diabo ao meninoSign right here! Said the devil to the boy
E sugue o sabor, sugue o sabor!And suck in the flavour, suck in the flavour!
Um favor, é o que eu estou oferecendo a vocêA favour, is what i'm offering to you
Assine o documento e leve oSign the document and take the
Favor, o que estou oferecendo a vocêFavour, the one i'm offering to you
E sugue o sabor, sugue o saborAnd suck in the flavour, suck in the flavour
Caçadores de almas em movimento, esperando para a matançaSoul chasers on the move, waiting for the kill
Meu plano para o futuro, eu estava enviando diretamente para a Terra do NuncaMy future plan, i was sending it right down to never land
A pessoa que sentiu a mão do demônio vai entenderThe one who felt the fiend's hand will understand
Que meu navio afundaráThat my ship will sink
Ele foi escrito em tinta do diaboIt was written in devil's ink
A introspecção:The insight:
Desculpe-me eu virei minhas costas para vocêI'm sorry i turned my back on you
Não sei o que fazerDon't know what to do
E por que eu virei...?And why did i turn…?
Deus, como isso queima...God how it burns…
Estou coberto em azul profundo esta noiteI'm covered in deep blue tonight
Sinto muito que eu virei as costas para vocêI'm sorry that i've turned my back on you
Eu espero que você perdoe-me esta noite...I hope you do forgive me tonight…
Para viver neste mundo não é mais o meu direitoTo live in this world is no longer my right
A brisa fresca da manhã já não é o meu direito de se sentirThe cool morning breeze is no longer my right to feel
Esse cara é sua a culpa...This face is yours to blame…
Para o mal que eu fizFor the bad i've done
Então me passe, porque eu vendi minha almaSo pass me down because i sold my soul
O crime:The crime:
Para ter uma vida digna de ser vivida não ajuda em nadaTo take a life worth living did not help at all
O dinheiro que eu veio, não consegui pegar a minha quedaThe money i came over they did not catch my fall
Caçadores de almas em movimento, esperando para a matançaSoul chasers on the move, waiting for the kill
Meu plano para o futuro, eu estava enviando-direita para baixo para a Terra do NuncaMy future plan, i was sending it right down to never land
A pessoa que sentiu a mão do demônio vai entenderThe one who felt the fiend's hand will understand
Esse navio vai afundar minhaThat my ship will sink
Ele foi escrito em tinta do diaboIt was written in devil's ink
Remorso:Remorse:
Agora eu sei que eu derramar meu prantoNow i know that i shed my tears
Todos esses anosAll those years
Em vão, eu morrerIn vain will i die
Esbarra em um sonho, sentando-se na noiteComing up in a dream, sitting up in the night
Com um ataque de pânico frio e um gritoWith a cold panic attack and a scream
Embora seja quente eu estou me sentindo muito frio por dentroAlthough it's hot i'm feeling very cold inside
E quando eu durmo eu não tenho sonhos felizesAnd when i fall asleep i have no happy dreams
Eu não sou homem Eu sou um boneco, em uma gaiolaI'm not man, i'm a puppet in a cage
Restaurantes escuridão, comendo tristezaDrinking darkness, eating sorrow
Com uma faca, um tridenteWith a knife and a trident
A mentira:The lie:
Encontrei-me com o homem com os olhos mágicos,I met with the man with the magic eyes,
Ele me levou para casa como um filhoHe took me home just like a son
E me fez acreditar em um paraíso,And made me believe in a paradise,
O outro, sem um solThe other one without a sun
Caçadores de almas em movimento, esperando para a matançaSoul chasers on the move, waiting for the kill
Meu plano para o futuro, eu estava enviando-direita para baixo para a Terra do NuncaMy future plan, i was sending it right down to never land
A pessoa que sentiu a mão do demônio vai entenderThe one who felt the fiend's hand will understand
Esse navio vai afundar minhaThat my ship will sink
Ele foi escrito em tinta do diaboIt was written in devil's ink
O destino de um assassino:The fate of a murderer:
Ele nunca podia e ele nuncaHe never could and he never will
-Eu nunca vou aparecer em "Pleasantville"-I will never show up in "pleasantville"
Ele vai acordar quando o tempo pararHe's gonna wake up where the time stand still
Só para encontrar-me a viver em "deadville" (o diabo)-Just to find myself living in "the deadville" (the devil)
Logo abaixo de seu trabalho éSoon his job beneath is to
-Ser uma estrela do show as hostes do diabo-Be a star of the show the devil hosts
E, para nunca mais voltar do seu mundoAnd to never come back from his world
Que seria o medo que eu mais medo!-That would be the fear i fear the most!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seventh Wonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: